プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2. ugrupowanie musi składać się przynajmniej z:
2. etuyhtymään on kuuluttava ainakin:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
Żadne ugrupowanie nie może ogłosić publicznej subskrypcji.
etuyhtymä ei voi tarjoutua ottamaan vastaan sijoituksia yleisöltä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
a) w przypadku gdy ugrupowanie ma swój zarząd; albo
a) siellä, missä etuyhtymän hallinnollinen päätoimipaikka on; tai
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
2. ugrupowanie musi zostać rozwiązane decyzją jego członków:
2. etuyhtymä on purettava sen jäsenten päätöksellä, jos:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
ugrupowanie to będzie wdrażać programy lub projekty współpracy transgranicznej.
yhtymä toteuttaa ohjelmia tai rajatylittäviä yhteistyöprojekteja.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
europejskie ugrupowanie ł pracy terytorialnej , wspó na c j i z w an e
eurooppalainen alueellisen yhteistyön yhtymä , j ä l j e m p ä n ä
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
europejskie ugrupowanie ł pracy terytorialnej wspó per s one l i wspólne finansowanie .
eurooppalainen alueellisen yhteistyön yhtymä p a no , y h t ei ne n h en k i l ö s t ö ja y h t ei ne n r ah oi tffu s.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
65 rozporz rz y s ty w a ć europejskie ugrupowanie ł pracy terytorialnej wspó na zadania m i
1083/2006 65 artiklassa he in ä k uffu ta 20 06 annetun euroopan p a r la m en t in ja neuvoston tffu jen t e h t ä vi en lisäksi seuranta komitea
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
-na mocy wewnętrznego prawa państwa, w którym ugrupowanie posiada swoją siedzibę, lub
-sen valtion sisäisen lainsäädännön mukaan, jossa etuyhtymän kotipaikka on, tai
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
na początku roku wzrosło napięcie między izraelem a rządem autonomii palestyńskiej kontrolowanym przez ugrupowanie hamas.
vuoden alussa israelin ja hamas-liikkeen johtaman palestiinalaishallinnon välit olivat kireät.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
w 2008 r. ustanowiono europejskie ugrupowanie interesów gospodarczych oraz biuro zarządzania programem mające zarządzać pracami grupy.
vuonna 2008 perustettiin eurooppalainen taloudellinen etuyhtymä, ja työryhmän töiden hallinnointia varten perustettiin hallinnointitoimisto.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ugrupowanie będzie prowadziło projekty w dziedzinie zrównoważonego rozwoju, transportu i usług w celu poprawy jakości życia mieszkańców regionu.
se kehittää hankkeita kestävän kehityksen, liikenteen ja palveluiden aloilla alueiden asukkaiden arjen parantamiseksi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ugrupowanie jest zarejestrowane w państwie, w którym posiada siedzibę, w rejestrze wyznaczonym na podstawie art. 39 ust. 1.
etuyhtymä merkitään 39 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun rekisteriin siinä valtiossa, jossa sen kotipaikka on.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
należy zachęcać państwa członkowskie do powierzania euwt funkcji instytucji zarządzającej lub do nakładania na takie ugrupowanie odpowiedzialności za zarządzanie częścią programu współpracy dotyczącą obszaru objętą danym euwt.
jäsenvaltioita olisi rohkaistava uskomaan hallintoviranomaisen tehtävä jollekin eayy:lle tai antaa tällaiselle yhtymälle vastuu sen yhteistyöohjelman osan hallinnoinnista, joka koskee kyseisen eayy:n kattamaa aluetta.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
europejskie ugrupowanie współpracy terytorialnej (euwt)2 to jeden z praktyczniejszych instrumentów współpracy terytorialnej i najbardziej innowacyjny element polityki spójności.
eurooppalainen alueellisen yhteistyön yhtymä (eayy)2on yksi kätevimmistä alueellisen yhteistyön toteuttamisvälineistä ja koheesiopolitiikan innovatiivisin keksintö.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
4. termin "ugrupowanie regionalne" oznacza, w zależności od przypadku, asean, cacm, grupę andyjską lub saarc.
4. 'alueellisella ryhmällä'tarkoitetaan tapauskohtaisesti aseania, mercomúnia, andien yhteisöä tai saarcia.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
, a w dniu 18 czerwca wydał opinię pt.„europejskie ugrupowanie współpracy terytorialnej: nowy impuls dla współpracy terytorialnej w europie” 3
neuvoston mukaan eu:n vammaisstrategiassa korostetaan olevan tärkeää päästä osallistumaan tasa-arvoisesti kattavaan korkealaatuiseen koulutukseen ja elinikäiseen oppimiseen, joilla on ratkaiseva merkitys sille, että vammaiset henkilöt voivat olla täysimääräisesti osallisina yhteiskunnassa, ja jotka voivat parantaa heidän elämänlaatuaan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: