検索ワード: okresy wynikające z przepisów prawa (ポーランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

French

情報

Polish

okresy wynikające z przepisów prawa

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

フランス語

情報

ポーランド語

błędy wynikające z interpretacji przepisów;

フランス語

erreurs dues à l’interprétation des règles,

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

inne korzyści wynikające z nowych przepisów to:

フランス語

la nouvelle législation comporte encore d’autres avantages:

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

przestrzeganie przepisów prawa podatkowego

フランス語

respect des obligations fiscales

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

na podstawie obowiązujących przepisów prawa

フランス語

à droit constant

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

dalsze stosowanie innych przepisów prawa

フランス語

maintien d'autres dispositions légales

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ポーランド語

postępowanie w sprawie naruszenia przepisów prawa

フランス語

procédures d’infraction

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

4.9 kolizja jurysdykcji i przepisÓw prawa

フランス語

4.9 conflits de lois et de juridictions

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

odwołania do właściwych przepisów prawa wspólnotowego;

フランス語

les références à la législation communautaire pertinente;

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

ポーランド語

3.3 podstawy europejskich przepisów prawa karnego

フランス語

3.3 les fondements d’une législation européenne en matière pénale

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

postępowanie w sprawie naruszenia (przepisów prawa)

フランス語

procédure d'infraction

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

ubezpieczenie społeczne i pozostałe zobowiązania wynikające z przepisów prawa pracy obciążają zazwyczaj przedsiębiorstwo, a nie jego akcjonariuszy.

フランス語

la sécurité sociale et les autres obligations liées au droit du travail restent à la charge de la société, non de ses actionnaires.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

b) spółka uczestnicząca w połączeniu transgranicznym spełnia wymogi oraz formalności wynikające z przepisów właściwego dla niej prawa krajowego.

フランス語

b) une société participant à une fusion transfrontalière se conforme aux dispositions et aux formalités de la législation nationale dont elle relève.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

prawa i obowiązki wynikające z traktatu

フランス語

droits et obligations découlant du traité

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

ポーランド語

jednakże nie korzystają oni z przepisów prawa unii dotyczących swobodnego przepływu osób i usług.

フランス語

toutefois, ceux-ci ne bénéficient pas des dispositions du droit de l'union relatives à la libre circulation des personnes et des services.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

może ona zatem korzystać jedynie z przepisów prawa wspólnotowego dotyczących swobodnego przepływu kapitału.

フランス語

dès lors, elle ne saurait se prévaloir que des dispositions du droit communautaire régissant la libre circulation des capitaux.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

jednakże nie korzystają oni z przepisów prawa unii dotyczących swobodnego przepływu osób i usług.

フランス語

toutefois, ceux-ci ne bénéficient pas des dispositions du droit de l'union relatives à la libre circulation des personnes et des services.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

prawa wynikające z regulaminu, związane ze stanowiskiem

フランス語

droits statutaires liés à la fonction

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

e) o ile dotyczy, spełnia wymogi wynikające z przepisów wymienionych w art. 3 ust. 3.

フランス語

e) qu’il satisfait aux dispositions des réglementations visées à l’article 3, paragraphe 3, lorsqu’elles sont applicables.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

od 2001 r. spółka konas wykonuje na bieżąco, rzetelnie i terminowo zobowiązania wynikające z przepisów prawnych.

フランス語

depuis 2001, la société konas s’acquitte dûment et en temps utile des obligations ordinaires imposées par la loi.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

by wykonać zobowiązania wynikające z przyszłego układu o stabilizacji i stowarzyszeniu, władza wykonawcza kosowa oraz zgromadzenie muszą skoncentrować się na wdrożeniu przepisów prawa i polityk.

フランス語

pour mettre en œuvre et respecter les obligations qui découleront du futur accord de stabilisation et d’association, l’exécutif et l’assemblée du kosovo devront se focaliser sur l’application effective de la législation et des politiques.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,790,182,256 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK