検索ワード: eksportującego (ポーランド語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Bulgarian

情報

Polish

eksportującego

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ブルガリア語

情報

ポーランド語

u producenta eksportującego w chrl:

ブルガリア語

Производител износител в КНР

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

finansowanie ze strony krajowego przedsiębiorstwa petrochemicznego na rzecz producenta eksportującego pet

ブルガリア語

Финансиране, предоставено от Националната нефтохимическа компания на производителя износител на pet

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

część sprzedaży eksportowej jednego producenta eksportującego sprzedano bezpośrednio powiązanemu importerowi w unii.

ブルガリア語

Част от продажбите за износ на един производител износител са били направени непосредствено на свързан вносител в Съюза.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wspomnianą sprzedaż krajową produktu podobnego przez współpracującego producenta eksportującego uznano za ogólnie reprezentatywną.

ブルガリア語

Беше установено, че продажбите на сходния продукт на вътрешния пазар на съдействащия производител износител са били като цяло представителни.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

porównanie to wykazało istnienie dumpingu wynoszącego 4,7 % w odniesieniu do producenta eksportującego.

ブルガリア語

Това сравнение показа наличието на дъмпинг, който възлиза на 4,7 % за производителя износител.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

art. 1 ust. 2 może zostać zmieniony poprzez dodanie nowego producenta eksportującego do wykazu w załączniku.

ブルガリア語

член 1, параграф 2 може да бъде изменен, като в списъка в приложение се добави нов производител износител.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

stopa subsydiowania ustalona w odniesieniu do tego programu dla producenta eksportującego w trakcie od wynosi 0,01 %.

ブルガリア語

Ставката на субсидията, определена по тази схема през РП за производителя износител, възлиза на 0,01 %.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 8
品質:

ポーランド語

biorąc powyższe pod uwagę, uznaje się, że poziom subsydiowania w odniesieniu do objętego postępowaniem producenta eksportującego obniżył się.

ブルガリア語

Предвид горното, се заключава, че нивото на субсидиране по отношение на разглеждания производител износител е намаляло.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

całkowita stopa subsydiowania ustalona w odniesieniu do powyższych środków dla producenta eksportującego w trakcie od wynosi 2,06 %.

ブルガリア語

Общата ставка на субсидията, определена по отношение на горепосочените мерки през РП за производителя износител, възлиза на 2,06 %.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

krajowa sprzedaż produktu podobnego przez tego producenta unijnego została uznana za reprezentatywną w porównaniu z produktem objętym postępowaniem wywożonym do unii przez producenta eksportującego z chrl.

ブルガリア語

За продажбите на сходния продукт на вътрешния пазар от производителя на Съюза беше констатирано, че са представителни по отношение на разглеждания продукт, изнасян за Съюза от производителя износител в КНР.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dlatego też komisja tymczasowo dostosowała dane dotyczące kosztów przedstawione przez wspomnianego producenta eksportującego w odpowiedzi na kwestionariusz i oparła się przy tym na faktach dostępnych w wewnętrznym systemie księgowym.

ブルガリア語

По тази причина Комисията коригира временно данните за разходите, предоставени от производителя износител в неговия отговор на въпросника, като използва наличните данни от вътрешната система за отчитане на разходите.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

należy zauważyć, że w przypadku jednego producenta eksportującego objętego próbą obliczono ujemne podcięcie cenowe w odniesieniu do ogniw.

ブルガリア語

Следва да се отбележи, че за един включен в извадката производител износител беше изчислено подбиване на цената при елементите с отрицателен знак.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

odpowiedzi otrzymano od dwóch producentów unijnych, jednego producenta eksportującego w chrl i jednego producenta z turcji (traktowanej jako potencjalne państwo analogiczne).

ブルガリア語

Отговори бяха получени от двама производители от Съюза, един производител износител в КНР и един производител в Турция, която се счита за потенциална държава аналог.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w takim przypadku właściwy organ eksportującego państwa członkowskiego musi zaświadczyć, że dane szczegółowe określone w art. 1 są ujawnione w tych dokumentach, posługując się następującym sformułowaniem:

ブルガリア語

В този случай компетентните органи в държавата-членка на изпращане, трябва да удостоверят, че данните, посочени в член 1, се съдържат в тези документи, при спазване на следната формулировка:

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

margines dumpingu dla jedynego producenta eksportującego objętego it, wyrażony jako wartość procentowa ceny cif w przywozie na granicy unii, przed ocleniem, wynosi 16,3 %.

ブルガリア語

Дъмпинговият марж за единствения производител износител, получил ИТ, изразен като процент от цената на вноса cif на границата на Съюза преди обмитяване, е 16,3 %.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

należy jednak przypomnieć, że indeksacja tych danych (zob. przypis do motywu 41) była konieczna do ochrony indonezyjskiego producenta eksportującego przed ujawnieniem krytycznych danych biznesowych.

ブルガリア語

Следва обаче да се припомни, че индексирането на въпросните данни (вж. бележката към съображение 41) беше необходимо, за да се защити индонезийският производител износител от разгласяване на чувствителни данни за неговата стопанска дейност.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

kwota subsydiów stanowiących podstawę środków wyrównawczych, zgodnie z przepisami rozporządzenia podstawowego, wyrażona ad valorem, w odniesieniu do jedynego współpracującego producenta eksportującego w zjednoczonych emiratach arabskich wynosi 5,13 %.

ブルガリア語

Временно изчисленият размер на подлежащите на изравняване субсидии в съответствие с разпоредбите на основния регламент, изразен ad valorem, за единствения съдействащ производител износител от Обединените арабски емирства е 5,13 %.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

określając wartość normalną, komisja najpierw ustaliła w odniesieniu do producenta eksportującego, czy jego łączna krajowa sprzedaż produktu objętego postępowaniem była reprezentatywna w porównaniu z jego łączną sprzedażą eksportową do unii.

ブルガリア語

Що се отнася до определянето на нормалната стойност, Комисията най-напред установи дали общите продажби на разглеждания продукт на вътрешния пазар, осъществени от заявителя, са били представителни в сравнение с общите експортни продажби за Съюза.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,894,434 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK