Results for eksportującego translation from Polish to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Bulgarian

Info

Polish

eksportującego

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Bulgarian

Info

Polish

u producenta eksportującego w chrl:

Bulgarian

Производител износител в КНР

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

finansowanie ze strony krajowego przedsiębiorstwa petrochemicznego na rzecz producenta eksportującego pet

Bulgarian

Финансиране, предоставено от Националната нефтохимическа компания на производителя износител на pet

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

część sprzedaży eksportowej jednego producenta eksportującego sprzedano bezpośrednio powiązanemu importerowi w unii.

Bulgarian

Част от продажбите за износ на един производител износител са били направени непосредствено на свързан вносител в Съюза.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wspomnianą sprzedaż krajową produktu podobnego przez współpracującego producenta eksportującego uznano za ogólnie reprezentatywną.

Bulgarian

Беше установено, че продажбите на сходния продукт на вътрешния пазар на съдействащия производител износител са били като цяло представителни.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

porównanie to wykazało istnienie dumpingu wynoszącego 4,7 % w odniesieniu do producenta eksportującego.

Bulgarian

Това сравнение показа наличието на дъмпинг, който възлиза на 4,7 % за производителя износител.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

art. 1 ust. 2 może zostać zmieniony poprzez dodanie nowego producenta eksportującego do wykazu w załączniku.

Bulgarian

член 1, параграф 2 може да бъде изменен, като в списъка в приложение се добави нов производител износител.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stopa subsydiowania ustalona w odniesieniu do tego programu dla producenta eksportującego w trakcie od wynosi 0,01 %.

Bulgarian

Ставката на субсидията, определена по тази схема през РП за производителя износител, възлиза на 0,01 %.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 8
Quality:

Polish

biorąc powyższe pod uwagę, uznaje się, że poziom subsydiowania w odniesieniu do objętego postępowaniem producenta eksportującego obniżył się.

Bulgarian

Предвид горното, се заключава, че нивото на субсидиране по отношение на разглеждания производител износител е намаляло.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

całkowita stopa subsydiowania ustalona w odniesieniu do powyższych środków dla producenta eksportującego w trakcie od wynosi 2,06 %.

Bulgarian

Общата ставка на субсидията, определена по отношение на горепосочените мерки през РП за производителя износител, възлиза на 2,06 %.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

krajowa sprzedaż produktu podobnego przez tego producenta unijnego została uznana za reprezentatywną w porównaniu z produktem objętym postępowaniem wywożonym do unii przez producenta eksportującego z chrl.

Bulgarian

За продажбите на сходния продукт на вътрешния пазар от производителя на Съюза беше констатирано, че са представителни по отношение на разглеждания продукт, изнасян за Съюза от производителя износител в КНР.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dlatego też komisja tymczasowo dostosowała dane dotyczące kosztów przedstawione przez wspomnianego producenta eksportującego w odpowiedzi na kwestionariusz i oparła się przy tym na faktach dostępnych w wewnętrznym systemie księgowym.

Bulgarian

По тази причина Комисията коригира временно данните за разходите, предоставени от производителя износител в неговия отговор на въпросника, като използва наличните данни от вътрешната система за отчитане на разходите.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

należy zauważyć, że w przypadku jednego producenta eksportującego objętego próbą obliczono ujemne podcięcie cenowe w odniesieniu do ogniw.

Bulgarian

Следва да се отбележи, че за един включен в извадката производител износител беше изчислено подбиване на цената при елементите с отрицателен знак.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

odpowiedzi otrzymano od dwóch producentów unijnych, jednego producenta eksportującego w chrl i jednego producenta z turcji (traktowanej jako potencjalne państwo analogiczne).

Bulgarian

Отговори бяха получени от двама производители от Съюза, един производител износител в КНР и един производител в Турция, която се счита за потенциална държава аналог.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w takim przypadku właściwy organ eksportującego państwa członkowskiego musi zaświadczyć, że dane szczegółowe określone w art. 1 są ujawnione w tych dokumentach, posługując się następującym sformułowaniem:

Bulgarian

В този случай компетентните органи в държавата-членка на изпращане, трябва да удостоверят, че данните, посочени в член 1, се съдържат в тези документи, при спазване на следната формулировка:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

margines dumpingu dla jedynego producenta eksportującego objętego it, wyrażony jako wartość procentowa ceny cif w przywozie na granicy unii, przed ocleniem, wynosi 16,3 %.

Bulgarian

Дъмпинговият марж за единствения производител износител, получил ИТ, изразен като процент от цената на вноса cif на границата на Съюза преди обмитяване, е 16,3 %.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

należy jednak przypomnieć, że indeksacja tych danych (zob. przypis do motywu 41) była konieczna do ochrony indonezyjskiego producenta eksportującego przed ujawnieniem krytycznych danych biznesowych.

Bulgarian

Следва обаче да се припомни, че индексирането на въпросните данни (вж. бележката към съображение 41) беше необходимо, за да се защити индонезийският производител износител от разгласяване на чувствителни данни за неговата стопанска дейност.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kwota subsydiów stanowiących podstawę środków wyrównawczych, zgodnie z przepisami rozporządzenia podstawowego, wyrażona ad valorem, w odniesieniu do jedynego współpracującego producenta eksportującego w zjednoczonych emiratach arabskich wynosi 5,13 %.

Bulgarian

Временно изчисленият размер на подлежащите на изравняване субсидии в съответствие с разпоредбите на основния регламент, изразен ad valorem, за единствения съдействащ производител износител от Обединените арабски емирства е 5,13 %.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

określając wartość normalną, komisja najpierw ustaliła w odniesieniu do producenta eksportującego, czy jego łączna krajowa sprzedaż produktu objętego postępowaniem była reprezentatywna w porównaniu z jego łączną sprzedażą eksportową do unii.

Bulgarian

Що се отнася до определянето на нормалната стойност, Комисията най-напред установи дали общите продажби на разглеждания продукт на вътрешния пазар, осъществени от заявителя, са били представителни в сравнение с общите експортни продажби за Съюза.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,815,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK