検索ワード: peeling kawitacyjny (ポーランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

English

情報

Polish

peeling kawitacyjny

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

英語

情報

ポーランド語

peeling

英語

exfoliation

最終更新: 2010-05-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

peeling chemiczny

英語

peeling

最終更新: 2013-06-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

2. zrób peeling.

英語

2. exfoliate.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

doświadczenia z produktami: peeling of the skin

英語

experience with products: peeling of the skin

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

w przypadku mango, peeling skóry owoców zapobiega.

英語

in the case of mangos, peeling the fruit prevents dermatitis.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

...jest słaba, membrany peeling operacji może być stosowany do usuwania...

英語

...is poor, the membrane-peeling surgery can be used to remove the...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

aby uzyskać najlepsze wyniki, masaż i peeling skóry na kilka minut.

英語

for the best results, massage and scrub the skin for a few minutes.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

peeling chemiczny - jest bardzo skutecznym sposobem na piękną skórę, młodych i zazdrościć.

英語

chemical peeling - it is a very effective way to have beautiful skin, young and enviable.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

jesienią 2013 r. peeling otrzymał zlecenie, które wydawało się być największym marzeniem każdej drukarni cyfrowej.

英語

in the autumn of 2013 he was asked to do what must be the ultimate dream job for any digital printer.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

nacierać peeling na wilgotną skórę do wytworzenia piany. dokładnie spłukać. używać 1-3 razy w tygodniu.

英語

rub the peeling into wet skin to produce a lather. rinse thoroughly. use 1-3 times a week.

最終更新: 2012-04-19
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

komisja zwróciła się do przedsiębiorstw fringo gmbh&co.kg oraz taizhou city luqiao qi jin wire peeling machine manufacturing o przedstawienie uwag na temat środka wprowadzonego przez niemcy.

英語

the commission invited fringo gmbh&co.kg and taizhou city luqiao qi jin wire peeling machine manufacturing to present their observations on the measure taken by germany.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

jeśli mnożenie jest przemienne, tzn.== najdawniejsi królowie i wodzowie ludu suazi (do 1745) ==*mkhulunkosi *qomizitha *sukuta *madlasomo *ndlovu *ngwekati *mawawa/kuwawa *sidvwabasilutfuli *gebase *kunene *nkabingwe *madlabane *hhili *dulunga *dondobola *sihuba *mlangeni *msimudze *mbhondlo/mbhoholo *tembe *sikhulumaloyo *langa samuketi *nkomo *khabako *1355-1400 nkosi i*1400-1435 ngwane i*1435-1465 dlamini i**1465-1480 "regencja"*1480-1520 mswati i*1520-1550 ngwane ii**1550-1555 "regencja"*1555-1600 dlamini ii*1600-1640 nkosi ii**1640-1645 "regencja"*1645-1680 mavuso i**1680-1685 "regencja"*1685-1715 ludvonga i**1715-1720 "regencja"*1720-1740 dlamini iii**1740-1745 "regencja"*1745-1780 ngwane iii (uważany za pierwszego króla nowożytnego suazi)** "1780 layaka ndwandwe (indovukazi)"*1780-1815 ngvudgunye** "1815 lomvula mndzebele (indovukazi)"*1815-1839 sobhuza i (ngwane iv)** "1836–1840 lojiba simelane (indovukazi)"*1839-1865 mswati ii (mavuso ii) (syn)*1865-1874 ludvonga ii (syn)** "1868–1875 tsandzile ndwandwe (indovukazi)"*1874-1889 mbandzeni (dlamini iv) (brat)** "1889–1894 tibati nkambule (indovukazi)"*1889-1899 bunu (ngwane v) (syn, od 1894 protektorat rpa)** "1899–1921 labotsibeni mdluli (gwamile) (indovukazi, matka bunu)"*1921-1968 sobhuza ii (syn, w latach 1903-1968 pod protektoratem brytyjskim, następnie król niepodległego suazi, patrz niŻej)== królowie niepodległego suazi ==2 września 1968 - niepodległość suazi*1968-1982 sobhuza ii ** "1982-1983 dzeliwe (królowa regentka, jedna z żon sobhuzy ii, usunięta)"** "1983 sozisa dlamini (regent)"** "1983-1986 ntombi (królowa regentka, jedna z żon sobhuzy ii, patrz niŻej)"*1986-nadal ntombi (od 1986 głowa państwa (indovukazi) wspólnie z królem mswatim iii)*1986-nadal mswati iii (syn)== tytuły ==oryginalnym tytułem królewskim w suazi jest "ingwenyama" ("lew suazi").główne strefy tematyczne, na które anglicyzmy mają największy wpływ to:* terminologia naukowo-techniczna: "flesz, kompakt, komputer, kontener, stres, trend, walkman";* sport: "aut, badminton, bekhend, bobslej, debel, derby, doping, dżokej, forhend, hokej, lider, mecz, net, open, outsider, ring, rugby, set, team, tenis, walkower";* kultura i rozrywka: "bestseller, blues, country, disco, dj (disc jockey), drink, fan, happening, heavy-metal, hit, hobby, longplay, musical, party, playback, pop, pub, puzzle, quiz, remake, rock, serial, singel, show, thriller, wideoklip";* słownictwo komputerowe: "driver, joystick, mysz (semantyczne), serwer, skaner, spam";* ekonomia, handel, przedsiębiorczość: "biznes, biznesmen, bizneswoman, boom, boss, broker, holding, joint venture, leasing, menedżer, monitoring, sponsor";* moda: "dżersej, dżinsy, klipsy, lycra, topless";* polityka: "budżet, lider (partii), lobby, establishment";* zdrowie i uroda: "aerobic, lifting, jogging, peeling";* życie codzienne: "baby-sitter, happy end, logo, marker, market, notebook, puzzle, ranking, snack bar, scrabble, show, teflon, weekend";* żywność: "cheeseburger, chipsy, dressing, fast food, grill, hamburger, hot dog, lunch, popcorn, sandwich, tost".złoty gol).

英語

if the multiplication is commutative, i.e.==ancient kings or chiefs of the swazi people (pre–1745)==*mkhulunkosi*qomizitha*sukuta*madlasomo*ndlovu*ngwekati*mawawa/kuwawa*sidvwabasilutfuli*gebase*kunene*nkabingwe*madlabane*hhili*dulunga*dondobola*sihuba*mlangeni*msimudze*mbhondlo_mbhondlo/mbhoholo*tembe*sikhulumaloyo*langa samuketi*nkomo*khabako* nkosi i: 1355–1400 * ngwane i: 1400–1435* dlamini i (matalatala): 1435-1465* mswati i: 1480–1520 * ngwane ii: 1520–1550* dlamini ii: 1555–1600* nkosi ii: 1600–1640* mavuso i: 1645–1680* magudulela: 1685–1685* ludvonga: 1685–1715* dlamini iii: 1720–1744==kings of swaziland (1745–1903)==* ngwane iii: 1745–1780 (the first king of modern swaziland)* "layaka ndwandwe (queen regent)": 1780* ndvungunye (zikodze, mavuso ii): 1780–1815* "lomvula mndzebele (queen regent)": 1815* sobhuza i (somhlolo): 1815–1839* "lojiba simelane (queen regent)": 1836–1840* mswati ii (mavuso iii): 1840–1868* "tsandzile ndwandwe (queen regent)": july 1868 – june 1875* crown prince ludvonga ii (macaleni) - never became king* dlamini iv (mbandzeni): 1875–1889* "tibati nkambule (queen regent)": 7 april 1889–1894* ngwane v (mahlokohla): january 1895 – 10 december 1899* "labotsibeni gwamile mdluli (queen regent)": 10 december 1899 – 7 august 1903==paramount chiefs of swaziland (1903–1968)==* "labotsibeni gwamile mdluli (queen regent)": 7 august 1903 – 22 december 1921* sobhuza ii: 22 december 1921 – 2 september 1968==kings of swaziland (1968–present)=="authorized person" during the minority of king mswati iii:*"prince sozisa dlamini ("authorized person")": 21 august 1982 – 1 november 1985 (suspended from july 1984)regents during the minority of king mswati iii:*"queen dzeliwe (regent)": 21 august 1982 – 9 august 1983*"prince sozisa dlamini (acting regent)": 9 august 1983 – 18 august 1983*"queen ntfombi (regent)": 18 august 1983 – 25 april 1986==royal standards====see also== * line of succession to the swazi throne* list of heads of government of swaziland* lists of incumbents==external links==* rulers: swaziland* swaziland royal family tree* swaziland nation trust commission: swazi history* swaziland government site: kings of the kingdom==references==borrowings from english language used in modern polish fall into a number of thematic categories:* science and technology: flesz, kompakt, komputer, kontener, stres, trend, walkman (used as a generic word for personal stereo rather than a trademark);* sports and healthcare: aerobic, lifting, jogging, peeling, aut, badminton, bekhend, bobslej, debel, derby, doping, jockey, forhend, hokej, lider, mecz, net, outsider, ring, rugby, set, tenis, walkover;* computers: driver, joystick, mysz (a semantic blueprint), serwer, skaner, spam;* economy: budżet, biznes, biznesmen, broker, dyskont, holding, leasing, joint venture, menadżer, marketing, sponsor, supermarket;* fashion: dżersey, dżins, lycra, topless;* politics: lobby, establishment* daily life: baby-sitter, happy end, logo, marker, market, notebook, puzzle, ranking, snack bar, scrabble, show, teflon, weekend;* maritime terms: kil, maszt, slup, spinaker, szekla, szkuner; * food: cheeseburger, chipsy, dressing, fast food, grill, hamburger, hot dog, lunch, popcorn, tosttake note, that some of the borrowed words already have polish equivalents and therefore are not recognized by all language users:"menadżer" (manager) instead of "kierownik""quad" (quad bike) instead of "czterokołowiec""monitoring" (cctv) instead of "nadzór", "dozór""w czym mogę pomóc" (english: how can i help you) instead of "w czym mogę służyć".h.k.c.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,729,170,981 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK