プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i hanga e kingi horomona he amo mona, no repanona te rakau
lübnan ağaçlarından yaptı.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kei te atua toku whakangungu rakau, mana e whakaora te hunga ngakau tika
temiz yüreklileri o kurtarır.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e rite ana ratou ki nga tangata e hapai ana i te titaha ki te puia rakau
baltayla dalar gibiydiler.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i hanga ano nga amo, he hitimi te rakau, a whakakikoruatia iho ki te koura
sırıkları akasya ağacından yaparak altınla kapladı.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e nga maunga, e nga puke katoa; e nga rakau hua, e nga hita katoa
meyve ağaçları, sedir ağaçları,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a ka mea te wahine ki te nakahi, e kai ano maua i nga hua o nga rakau o te kari
kadın, ‹‹bahçedeki ağaçların meyvelerinden yiyebiliriz›› diye yanıtladı,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a kau pau te wai i roto i te taha, na whakarerea iho e ia te tamaiti i raro i tetahi rakau iti
tulumdaki su tükenince, oğlunu bir çalının altına bıraktı.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a tangohia ana e rawiri nga whakangungu rakau koura o nga tangata a hararetere, a kawea ana ki hiruharama
davut hadadezerin komutanlarının taşıdığı altın kalkanları alıp yeruşalime götürdü.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a, i nga tama a iharaira i te koraha, ka kitea tetahi tangata e kohikohi rakau ana i te ra hapati
İsrailliler çöldeyken, Şabat günü odun toplayan birini buldular.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a i patu whakahere ia, i tahu whakakakara ki nga wahi tiketike, ki nga pukepuke, ki raro i nga rakau kouru nui
puta tapılan yerlerde, tepelerde, bol yapraklı her ağacın altında kurban kesip buhur yaktı.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na, ko te otinga, kua poke te whenua i te rongo o tona puremutanga, puremu ana ia ki te kohatu, ki te rakau
hiç umursamadan fahişeliğiyle ülkeyi kirletti; taşla, ağaçla zina etti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e te hunga e wehi ana i a ihowa, whakawhirinaki ki a ihowa: ko ia to ratou awhina, to ratou whakangungu rakau
odur yardımcınız ve kalkanınız!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
inu waina ana ratou, whakamoemiti ana ki nga atua, ki nga mea koura, hiriwa, parahi, rino, rakau, kohatu
Şaraplarını içerken altından, gümüşten, tunçtan, demirden, ağaçtan, taştan ilahları övdüler.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a e rua nga tatau, he kauri te rakau; he mea whakakopa nga taha e rua o tetahi tatau, a he mea whakakopa nga taha e rua o tetahi tatau
ayrıca, çam ağacından, her biri iki kanatlı, katlanabilen iki kapı yaptırdı.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
meinga ranei te rakau kia pai, a pai iho ona hua; meinga ranei te rakau kia kino, a kino iho ona hua; ma nga hua hoki ka mohiotia ai te rakau
‹‹ya ağacı iyi, meyvesini de iyi sayın; ya da ağacı kötü, meyvesini de kötü sayın. Çünkü her ağaç meyvesinden tanınır.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
he nara, he hapirone, he karamu, he hinamona, me nga rakau parakihe katoa; he maira, he aroe, me nga mea nui katoa o nga kinaki kakara
mür ve ödle, her türlü seçme baharatla.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: