プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i karangatia ano a ihu ratou ko ana akonga ki te marena
bet arī jēzus un viņa mācekļi tika aicināti kāzās.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ka whakaroa te tane marena hou, ka tunewha ratou katoa, ka moe
kad līgavainis kavējās, visas iemiga un gulēja.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ka rite te rangatiratanga o te rangi ki tetahi kingi, i whakatakoto marena mo tana tama
debesvalstība pielīdzināma cilvēkam, ķēniņam, kas savam dēlam sarīkoja kāzas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na i te toru o nga ra he marena i kana o kariri; a reira te whaea o ihu
un trešajā dienā galilejas kānā bija kāzas; un jēzus māte bija tur.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na tera e tae mai nga ra e tangohia ai te tane marena hou i a ratou, katahi ratou ka nohopuku i aua ra
bet nāks dienas, kad līgavaini viņiem atņems, tad tanīs dienās tie gavēs.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ka mea ana akonga ki a ia, ki te penei te tikanga mo te tangata raua ko tana wahine, ehara te marena
viņa mācekļi saka viņam: ja tas tā ir vīra un sievas starpā, tad labāk neprecēties.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
otira ki te kore e taea e raua te whakamanawanui, me marena: he pai ake hoki te marena i te kaka o te ngakau
bet ja viņi nav atturīgi, lai precas; jo labāk doties laulībā, nekā degt kaislībā.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, e marena ana, e hoatu ana ki te marena, nga tamariki o tenei ao
un jēzus viņiem sacīja: Šīs pasaules bērni precējas un tiek precēti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a ka mea ki a ia, e hoa, he aha koe i tomo mai ai ki konei kahore nei ou kahu marena? heoi kihai ia i kuihi
un viņš sacīja tam: draugs, kā tu šeit ienāci, nebūdams kāzu drānās? bet tas cieta klusu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na, i waenganui po, ka pa te karanga, e, ko te tane marena hou! puta mai koutou ki te whakatau i a ia
bet nakts vidū atskanēja sauciens: lūk, līgavainis nāk, izejiet viņam pretim!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i te mea hoki ka ara mai ratou i te hunga mate, e kore e marena, e kore ano e hoatu kia marenatia; engari ka rite ki nga anahera o te rangi
jo kad tie no miroņiem augšāmcelsies, viņi nedz precēsies, nedz taps precēti, bet būs kā eņģeļi debesīs.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e riri ana kia kaua e marena, kia kaua e pa ki nga kai i hanga e te atua hei mea ma te hunga e whakapono ana, e matau ana hoki ki te pono, me te whakawhetai ano ratou
tie aizliedz doties laulībā un lietot barību, ko dievs radījis, lai ticīgie un patiesības atzinēji to pieņemtu pateicībā.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ki te whakarere tetahi i tana wahine, a ka marena i tetahi atu, e puremu ana ia: ki te marena tetahi te wahine kua whakarere e te tangata, e puremu ana ia
katrs, kas šķiras no savas sievas un apprecē citu, pārkāpj laulību; un tas, kas apprecē tādu, kas no vīra šķirta, pārkāpj laulību.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a, no to ratou haerenga atu ki te hoko, ka tae mai te tane marena hou: a tomo tahi ana me ia ki te marena te hunga kua ata rite: a tutakina ana te tatau
bet kamēr viņas gāja pirkt, atnāca līgavainis; un kas bija sagatavojušās, tās kopā ar viņu iegāja kāzās un durvis aizslēdza.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ka rite hoki ki ta ratou i nga ra i mua atu o te waipuke; e kai ana, e inu ana, e marena ana, e hoatu ana kia marenatia, a tae noa ki te ra i tomo ai a noa ki roto ki te aaka
jo kā tanī laikā pirms ūdens plūdiem viņi ēda un dzēra, precējās un devās laulībā līdz tai dienai, kad noass iegāja šķirstā,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
otiia ki te marena koe, kahore ou hara; a ki te marena te wahine, kahore ona hara. otiia tera e pa mai he whakararu i te kikokiko ki taua hunga pena: heoi me ata hanga ahau ki a koutou
bet ja esi devies laulībā, tad neesi grēkojis; un ja jaunava apprecas, tā negrēko, bet miesas grūtības viņiem būs. es tomēr gribu jūs saudzēt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ka tono ano ia i era atu pononga, ka mea, mea atu ki te hunga i korerotia, na kua rite taku hakari; kua oti aku puru, aku mea momona te patu, a kua rite katoa nga mea: haere mai ki te marena
viņš atkal sūtīja citus kalpus un teica: sakiet ielūgtajiem: lūk, es esmu savu mielastu sagatavojis, mani vērši un barotie lopi ir nokauti, un viss sagatavots, nāciet kāzās!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: