プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kei te koa ahau
i am happy
最終更新: 2024-02-17
使用頻度: 12
品質:
kei te marama ahau
i understand.
最終更新: 2023-05-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
kei te tuhituhi na hoki koe i nga mea kawa moku, e mea ana hoki kia riro mai i ahau nga he o toku taitamarikitanga
for thou writest bitter things against me, and makest me to possess the iniquities of my youth.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na ko taku meatanga atu, na kua tae mai ahau: kei roto i te pukapuka te tuhituhi moku
then said i, lo, i come: in the volume of the book it is written of me,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ko ana meatanga o mua, o muri, nana, kei te tuhituhi i te pukapuka o nga kingi o iharaira, o hura
and his deeds, first and last, behold, they are written in the book of the kings of israel and judah.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kua oti hoki te tuhituhi, ka korerotia iho koe e ia ki ana anahera, kia tiakina koe
for it is written, he shall give his angels charge over thee, to keep thee:
最終更新: 2012-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
na, ko era atu meatanga a apia, me ona ara, me ana kupu, kei te tuhituhi i roto i nga korero a iro poropiti
and the rest of the acts of abijah, and his ways, and his sayings, are written in the story of the prophet iddo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
katahi ka unga atu te wahi o te ringa i tona aroaro; na kua oti tenei mea te tuhituhi
then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ae, kua oti ano te tuhituhi i roto i to koutou ture, he pono te whakaatu a nga tangata tokorua
it is also written in your law, that the testimony of two men is true.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mea atu ana a ihu ki a ia, ka oti ano hoki te tuhituhi, kaua e whakamatautau ki te ariki ki tou atua
jesus said unto him, it is written again, thou shalt not tempt the lord thy god.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na ko era atu meatanga a utia, o mua, o muri, kua oti te tuhituhi e ihaia poropiti tama a amoho
now the rest of the acts of uzziah, first and last, did isaiah the prophet, the son of amoz, write.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kua oti hoki te tuhituhi, e ora ana ahau, e ai ta te ariki, e piko katoa nga turi ki ahau, e whakaae ano hoki nga arero katoa ki te atua
for it is written, as i live, saith the lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to god.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kahore ahau i te tuhituhi atu i enei mea kia whakama ai koutou, engari hei whakatupato i a koutou, i aku tamariki aroha
i write not these things to shame you, but as my beloved sons i warn you.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na, ko era atu meatanga a hakaraia, nana, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o iharaira
and the rest of the acts of zachariah, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of israel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na, ko nga meatanga a aha, o te timatanga, o muri, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga kingi o hura, o iharaira
and, behold, the acts of asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of judah and israel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a ka mea ki a ratou, kua oti te tuhituhi, ka kiia toku whare he whare inoi; heoi kua oti nei te mea e koutou hei ana mo nga kaipahua
and said unto them, it is written, my house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na ka whakahoki a ihu ki a ia, ka mea, kua oti te tuhituhi, e kore e ora te tangata i te taro kau, engari a nga kupu katoa a te atua
and jesus answered him, saying, it is written, that man shall not live by bread alone, but by every word of god.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na, ko te tangata i toe ki hiona, i mahue ki hiurharama, ka kiia he tapu, ara nga tangata katoa kua oti te tuhituhi ki roto ki te hunga ora i hiruharama
and it shall come to pass, that he that is left in zion, and he that remaineth in jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in jerusalem:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ra ko paora, kihai ahau i matau, e oku tuakana, ko ia te tohunga nui: kua oti hoki te tuhituhi, aua e korerotia kinotia te rangatira o tou iwi
then said paul, i wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written, thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ko ta ihowa kupu tenei, tenei ahau te kawe nei i te kino mo tenei wahi, mo nga tangata ano o konei, ara nga kanga katoa kua oti te tuhituhi ki te pukapuka i korerotia ra i te aroaro o te kingi o hura
thus saith the lord, behold, i will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of judah:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: