検索ワード: whareheke ngaru (マオリ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Maori

English

情報

Maori

whareheke ngaru

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マオリ語

英語

情報

マオリ語

ngaru

英語

ngaru koe is ra

最終更新: 2023-12-06
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

eke ngaru

英語

ice rink

最終更新: 2022-07-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

whakeheke ngaru

英語

whakeheke ngaru.

最終更新: 2021-08-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

roa o te ngaru

英語

wavelength

最終更新: 2021-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

ka eke ngaru mātou

英語

最終更新: 2021-03-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

e ai ki nga korero i ngaru

英語

according to the news which had been on the net

最終更新: 2021-06-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

puta kau tana kupu, kua maranga te tupuhi, mana e whakatutu ona ngaru

英語

for he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

kua tae ake te moana ki papurona; kua taupokina ia e ona ngaru maha

英語

the sea is come up upon babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

i karapotia ahau e nga ngaru o te mate, i whakawehia ahau e nga waipuke o te kino

英語

when the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

ko ia nei anake hei hora i nga rangi, hei takahi i runga i nga ngaru o te moana

英語

which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

na, tera te kaipuke te akina ra e te ngaru i waenga moana: i he hoki te hau

英語

but the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

e pehia ana ahau e tou riri, e pakia ana hoki e koe ki au ngaru katoa. (hera

英語

thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. selah.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

me taku ki atu ano, ka taea mai e koe a konei, kati; hei konei ou ngaru whakakake mau ai

英語

and said, hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

rara ana tetahi rire ki tetahi rire i te haruru o au awhiowhio wai: tika ana au ngaru katoa me au tuatea i runga i ahau

英語

deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

ko nga roma, e ihowa, kua ara, nga roma nei, kua ara to ratou reo; ka ara nga ngaru o nga roma

英語

the floods have lifted up, o lord, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

ko ihowa ia ahau, ko tou atua, i whakakorikori nei i te moana, a hamama ana ona ngaru: ko ihowa o nga mano tona ingoa

英語

but i am the lord thy god, that divided the sea, whose waves roared: the lord of hosts is his name.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

he ngaru pua no te moana, e whakatutu ana i te huka o to ratou whakama; he whetu atiutiu noa, pouri kerekere te wahi kua rite mo ratou mo ake tonu atu

英語

raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

aue, me i rongo koe ki aku whakahau, ina, kua rite ki te awa te mau o te rongo ki a koe; ko tou tika, koia ano kei nga ngaru o te moana

英語

o that thou hadst hearkened to my commandments! then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

a, ka puta atu ki tetahi wahi, he tai papakirua, ka whakaekea te kaipuke; a titi tonu te ihu, mau tonu, ko te kei i pakaru i te kaha o te ngaru

英語

and falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

na ka tika atu ia i waenga moana, ara i te raruraru, a ka patu i nga ngaru i te moana, ka maroke hoki nga wahi hohonu o te awa, a ka riro iho te whakapehapeha o ahiria, ka riro ke ano te hepeta o ihipa

英語

and he shall pass through the sea with affliction, and shall smite the waves in the sea, and all the deeps of the river shall dry up: and the pride of assyria shall be brought down, and the sceptre of egypt shall depart away.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,780,230,197 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK