プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
għandhom jiġu sostitwiti s-segwenti:"lolium multiflorum lam. -
10. le texte de l'article 20 paragraphe 1 est remplacé par le texte suivant:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
u, fil-każ tal-portugall, lolium multiflorum lam -Ħaxix tas-sikrana taljana
et, dans le cas du portugal, lolium multiflorum lam -ray-grass d'italie.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
12. fl-anness ii (i) (3) (a) (a), il-kliem "agrostis gigantea roth" għandu jidħol minflok il-kliem "agrostis alba" u l-kliem "lolium multiflorum lam". minflok il-kliem "lolium multiflorum spec".
15. le texte de l'annexe ii première partie point 3 alinéa c sous a) est remplacé par le texte suivant:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています