İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
għandhom jiġu sostitwiti s-segwenti:"lolium multiflorum lam. -
10. le texte de l'article 20 paragraphe 1 est remplacé par le texte suivant:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
u, fil-każ tal-portugall, lolium multiflorum lam -Ħaxix tas-sikrana taljana
et, dans le cas du portugal, lolium multiflorum lam -ray-grass d'italie.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
12. fl-anness ii (i) (3) (a) (a), il-kliem "agrostis gigantea roth" għandu jidħol minflok il-kliem "agrostis alba" u l-kliem "lolium multiflorum lam". minflok il-kliem "lolium multiflorum spec".
15. le texte de l'annexe ii première partie point 3 alinéa c sous a) est remplacé par le texte suivant:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor