プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
awak hendak ke mana arif
إلى أين تذهب.
最終更新: 2023-07-10
使用頻度: 1
品質:
ya, kamu hendak ke mana ?
مرحبا حافظ الى اين انت ذاهب؟
最終更新: 2020-12-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
kamu berduak hendak ke mana ?
كيف حالك حد سواء؟
最終更新: 2021-01-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
kenapa, kita hendak ke mana?
لماذا ؟ أين سنذهب ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
kamu hendak pergi ke mana hari ini
تريد أين تذهب اليوم
最終更新: 2021-12-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
- hey, kau hendak pergi ke mana?
-لحظة، لأين تذهبين؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
kamu(3 wanita) hendak ke mana ?
إلى أين أنتم الثلاثة ذاهبون؟
最終更新: 2023-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ke mana
اين في جاوي
最終更新: 2022-05-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ke mana?
-أين؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 12
品質:
参照:
-ke mana?
هل لى ان اذهب؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
kami berdua hendak ke australia
كلانا يريد الذهاب إلى أستراليا
最終更新: 2022-04-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
saya tidak sabar hendak ke sana
لا يمكننى الانتظار
最終更新: 2021-06-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
waalaikumsalam dayang, kami hendak ke kantin.
أسالاموالايكوم ماشيتا، سوهاداه. إلى أين تذهب؟؟
最終更新: 2021-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
saya juga hendak ke mall untuk mencari kasut
أنا أيضا ذاهب إلى المركز التجاري للعثور على الأحذية
最終更新: 2022-01-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
saya hendak ke restaurant, kamu sudah makan?
إلى أين تذهب؟؟oku
最終更新: 2023-05-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
hey, itupun mereka! kalian mahu ke mana? kalian mahu masuk?
إنتظروا قليلاً - أين تذهبون ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
ke mana anda hendak pergi?
-أين ستذهب؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
- ke mana anda hendak pergi?
-
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
ke mana anda hendak pergi, lelaki?
إلى أين تذهب يا رجل؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
soal siasat suspek.cari ke mana mereka hendak pergi.
lnterrogate، المشتبه بهم. يكتشف حيث هم كانوا يذهبون.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照: