検索ワード: salam sejahtera (マレー語 - タイ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

タイ語

情報

マレー語

salam sejahtera

タイ語

salam sejahtera

最終更新: 2022-03-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

salam sejahtera kawan

タイ語

ทักทาย

最終更新: 2022-01-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

selamat datang dan salam sejahtera

タイ語

ยินดีต้อนรับและขอแสดงความนับถือ

最終更新: 2024-05-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

"salam sejahtera kepada nabi ilyas!"

タイ語

ศานติจงมีแด่วงศ์วานของยาซีน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

"salam sejahtera kepada nabi ibrahim!".

タイ語

ศานติจงมีแต่อิบรอฮีม

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

salam berkenalan

タイ語

ยินดีที่ได้รู้จัก

最終更新: 2023-01-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

salam mesra,

タイ語

ขอแสดงความนับถือ

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

"salam sejahtera kepada nabi musa dan nabi harun!"

タイ語

ศานติจงมีแด่มูซาและฮารูณ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

dan (ucaplah) salam sejahtera kepada sekalian rasul.

タイ語

ศานติจงมีแด่บรรดาร่อซูลทั้งหลาย

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

salam kenal dari saya

タイ語

สวัสดีที่รัก

最終更新: 2021-06-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

"salam sejahtera kepada nabi nuh dalam kalangan penduduk seluruh alam ! "

タイ語

ความศานติจงมีแด่นูหฺในหมู่ประชาชาติทั้งหลาย

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

(mereka juga beroleh) ucapan salam sejahtera dari tuhan yang maha mengasihani.

タイ語

“ความศานติ!” พระดำรัสหนึ่งจากพระเจ้าผู้ทรงเมตตาเสมอ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

ohhhh kirim kan salam ku kepadanya

タイ語

โอ้ส่งความคิดถึงของฉันถึงเขา

最終更新: 2022-03-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

selamat sejahtera, adakah kamu berkerja harini sayang

タイ語

โชคดีคุณทํางานวันนี้ที่รัก

最終更新: 2022-12-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

ketika mereka masuk mendapatkannya lalu memberi salam dengan berkata: "selamat sejahtera kepadamu!" ia berkata: "sesungguhnya kami berasa takut kepada kamu".

タイ語

เมื่อพวกเขาเข้าไปหาเขา (อิบรอฮีม) แล้วกล่าวว่า “ศานติ” เขากล่าวว่า “แท้จริงเรากลัวพวกท่าน”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

kami berfirman: "hai api, jadilah engkau sejuk serta selamat sejahtera kepada ibrahim! ".

タイ語

เรา (อัลลอฮ์) กล่าวว่า “ไฟเอ๋ย ! จงเย็นลง และให้ความปลอดภัยแก่อิบรอฮีมเถิด”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

maka (akan dikatakan kepadanya):" selamat sejahtera kepadamu, (kerana engkau) dari puak kanan".

タイ語

ดังนั้นความปลอดภัยก็เป็นของเจ้า ในฐานะเป็นผู้อยู่ ในกลุ่มทางขวา (ผู้ได้รับบันทึกด้วยมือขวา)

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

(mereka dipersilakan oleh malaikat dengan berkata): "masuklah kamu ke dalamnya dengan selamat sejahtera serta beroleh aman".

タイ語

พวกเจ้าจงเข้าไปในนั้นด้วยความศานติและปลอดภัย

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

sesungguhnya allah dan malaikatnya berselawat (memberi segala penghormatan dan kebaikan) kepada nabi (muhammad s.a.w); wahai orang-orang yang beriman berselawatlah kamu kepadanya serta ucapkanlah salam sejahtera dengan penghormatan yang sepenuhnya.

タイ語

แท้จริงอัลลอฮฺและมะลาอิกะฮฺของพระองค์ประสาทพรแก่นะบี โอ้ บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย ! พวกเจ้าจงประสาทพรให้เขาและกล่าวทักทายเขาโดยคารวะ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

"kecuali (harta benda dan anak-pinak) orang-orang yang datang mengadap allah dengan hati yang selamat sejahtera (dari syirik dan penyakit munafik);

タイ語

เว้นแต่ผู้มาหาอัลลอฮ์ด้วยหัวใจที่บริสุทธิ์ผ่องใส

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,790,296,920 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK