プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pasangan yang tidak diketahui
ukendt rækkefølge
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
kod keluar yang tidak diketahui.
udskriv koden
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
penamatan program yang tidak dijangka
uventet programterminering
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% s adalah nama hos yang tidak sah
"% 1" startet.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
anda memasukkan alamat ip yang tidak sah.
fjern ip- adresse (for tunnel)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kekunci yang tidak mempunyai id pengguna:
certifikater uden bruger- id' er:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ralat yang tidak diketahuititle string for images
ukendttitle string for images
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
luputkan mesej yang tidak & dibacaview - >
fold tråde med ulæste eller vigtige breve ud
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
gagal untuk muatturun daripada url yang tidak sah.
kan ikke downloade fra ugyldig url.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& buang artikel yang tidak terdapat dalam pelayan
& fjern artikler der ikke er tilgængelige på serveren
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
anda meminta operasi yang tidak disokong oleh pelayan sftp.
du forsøgte en operation der ikke er understøttet af sftp- serveren.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& lukis bingkai sekeliling imej yang tidak sepenuhnya dimuatkan
& tegn ramme rundt om billeder der ikke er helt indlæste
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mesej ditandatangani dengan kekunci% 1 yang tidak diketahui.
brevet var signeret med ukendt nøgle% 1.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
beri amaran apabila sijil & swatandatangan atau ca yang tidak diketahui
advar om & selvsignerede certifikater eller ukendte ca' er
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
% s: bendera yang tidak serasi: - m and - t
sodipodi flagsamling
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
batalkan mesej yang tidak boleh dibatal atau tidak boleh diambil alih.
annuller brev kan ikke annulleres eller overgås.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
arahan untuk memohon tetingkap terminal yang tidak ditemui:% 1@ info
kommandoen for at starte terminalvinduet ikke fundet:% 1 @ info
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
beri amaran apabila saya melawat tapak yang tidak memberitahu maklumat apa yang mereka ada mengenai saya
advar mig når jeg besøger et sted der ikke lader mig vide hvilken information de har om mig
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
beri amaran sekiranya saya melawat ke laman yang menggunakan maklumat saya yang tidak dapat kenal pasti.
advar mig når jeg besøger et sted der bruger min ikke- personligt identificerbare information:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ralat: mesej imip lapang/ sibuk dengan kaedah yang tidak diketahui:% 1
fejl: itip- meddelelse for ledig/ optaget med ukendt metode
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: