検索ワード: baniya harus (マレー語 - ネパール語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

Nepali

情報

Malay

baniya harus

Nepali

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

ネパール語

情報

マレー語

pengurus sambungan harus digunakan

ネパール語

सम्बन्ध प्रबन्धकको प्रयोग गरिनुपर्छ

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

%s harus dijalankan sebagai root

ネパール語

%s मूलका रुपमा चल्नु पर्दछ

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

anda harus punya hak untuk membuat direktori bersama

ネパール語

तपाईँ साझेदारी डाइरेक्टरीमा प्रमाणीकरण हुन आवश्यक छ ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

マレー語

pilih bila penanda balut perkataan dinamik harus dipaparkan

ネパール語

गतिशील शब्द बेराई सूचक कतिबेला प्रर्दशन गर्नुपर्ने हो रोज्नुहोस्

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

マレー語

pilih bagaimana penanda laman harus disusun di dalam menu tanda laman.

ネパール語

पुस्तकचिनो मेनुमा कसरी पुस्तकचिनो क्रमबद्ध गर्ने रोज्नुहोस् ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

マレー語

cuba lentingkan pita selepas dinyahlekap. opsyen ini tidak harus digunakan untuk pacuan pita liut.

ネパール語

यो अनमाउन्ट गरिसकेपछि टेप बाहिर निकाल्ने प्रयास गर्नुहोस् । यो विकल्प फ्लपी टेप यन्त्रका लागि प्रयोग गरिने छैन ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

マレー語

memilih samada kekunci naik halaman dan turun halaman harus mengubah posisi menegak kursor relatif kepada penglihatan atas.

ネパール語

pageup र pagedown कुञ्जीले दृश्यको माथि सम्बन्धित कर्सरको ठाडो स्थिति परिवर्तन गर्छ वा गर्दैन चयन गर्दछ ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

マレー語

direktori sesi anda tiada atau kosong! dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm.

ネパール語

तपाईँको डाइरेक्टरी सत्र हराइरहेको छ वा खाली छ ! तपाईँलाई प्रयोग गर्नलाई दुईवटा सत्रहरू उपलब्धछन्, तर तपाईँले लगइन गरेर gdm कन्फिगरेसनलाई सँच्याउनुहोस् ।

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

マレー語

debconf-mergetemplate: utiliti ini sudah usang. anda harus tukar menggunakan program po-debconf po2debconf.

ネパール語

debconf-mergetemplate: यो प्रयोजन अनुचित ठानिएको छ । तपाईँले po-debconf's po2debconf कार्यक्रम प्रयोग गरेर स्विच गर्नुपर्दछ ।

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

papan alatan anda boleh selaraskan papan tugas di sini. ini termasuk samada papan tugas harus memaparkan semua tetingkap serentak atau hanya yang ada pada ruang kerja semasa. anda juga boleh selaraskan samada butang senarai tetingkap perlu dipaparkan.

ネパール語

कार्यपट्टी तपाईँले यहाँ कार्यपट्टी कन्फिगर गर्न सक्नुहुन्छ । यसले विकल्प समावेश गर्दछ जस्तै कार्यपट्टीले हालको डेस्कटपमा मात्र वा एकपटकमा सबै सञ्झ्याल देखाउने कि नदेखाउने । तपाईँले पनि सञ्झ्याल सूची बटन प्रदर्शन गर्ने कि नगर्ने कन्फिगर गर्नु सक्नुहुन्छ ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

マレー語

tiada pelayan ditakrifkan pada fail konfigurasi dan xdmcp dimatikan. kemungkinan ini adalah ralat konfigurasi.jadi saya telah mulakan pelayan tunggaluntuk anda. anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi. perhatian bahawa logmasuk automatikdan berjadual telah dimatikan buat masaini.

ネパール語

कन्फिगरेसन फाइलमा कुनै पनि सर्भरहरू परिभाषित नगरिएकाले xdmcp अक्षम गरिएको छ । यो एउटा कन्फिगरेसनको त्रुटि मात्र हुन सक्छ । तपाईँले कन्फिगरेसन पक्का गर्नु पर्दछ र लगइन गर्नु पर्दछ । याद गर्नुहोस् तपाईँको स्वचालित र समयबद्ध लगइनहरू अब अक्षम गरेको छ ।

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

マレー語

di sini anda boleh pilih bahagian mana pada dokumentasi yang harus diletakkan di dalam indeks carian teks penuh. pilihan yang ada ialah laman bantuan kde, laman manual (man page) yang telah dipasang, dan laman info( info page) yang telah dipasang. anda boleh pilih mana- mana.

ネパール語

यहाँ तपाईँले पुरा पाठ खोजी अनुक्रमणिकामा कागजातका कुन भाग सम्मिलित गर्ने चयन गर्न सक्नुहुन्छ । उपलब्ध विकल्प, स्थापित मानव पृष्ठ, र स्थापित सूचना पृष्ठ, kde मद्दत पृष्ठ हुन् । तपाईँले यि कुनै पनि सङ्ख्या रोज्न सक्नुहुन्छ ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,154,581 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK