プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
& nyahaktifkan
% 1 - dezactivat@ info
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nyahaktifkan aengarkiban
dezactivează
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nyahaktifkan & proksi
dezactivează proxy
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nyahaktifkan ftp pasif
dezactivează ftp pasiv
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& nyahaktifkan main rawak
& dezactivează redarea aleatorie
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nyahaktifkan halaman pengenalan
dezactivează pagina introductivă
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& nyahaktifkan pelaporan ralat
& dezactivează raportarea erorilor
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& nyahaktifkan warna penggera:
culoare alarme expirate: @ info: whatsthis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nyahaktifkan maklumat kumpulan samba
dezactivează informațiile samba de grup
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
aktifkan/ nyahaktifkan penspulan kerja
activeazÄ/ dezactiveazÄ procesarea lucrÄrilor
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& nyahaktifkan (kumpulan tidak diaktifkan)
grupul- pÄrinte este dezactivat
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& nyahaktifkan penggera semasa tidak berjalan
culoare alarme expirate:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nyahaktifkan butang lenting selepas melekapkan pita.
dezactivează butonul de ejectare după montarea benzii.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& nyahaktifkan warna penggera: @ info: whatsthis
culoare alarme expirate: @ info: whatsthis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& nyahaktifkan penggera semasa tidak berjalan@ info: whatsthis
culoare alarme expirate: @ info: whatsthis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pita di dalam pemacu dilindung tulis. nyahaktifkan perlindungan tulis dan cuba lagi.
banda din unitate este protejată la scriere. vă rog să dezactivați protecția și încercați din nou.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pelayan smtp anda tidak menyokong tls. nyahaktifkan tls, jika anda ingin sambung tanpa penyulitan.
serverul smtp nu suportă tls. dezactivați suportul tls dacă doriți să vă conectați fără a cripta conexiunea.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& nyahaktifkan@ info/ plain parameter in 'default calendar: yes/ no'
dezactivat@ info/ plain parameter in 'default resource: yes/ no'
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pelayan smtp anda mendakwa menyokong tls, tetapi rundingan tidak berjaya. anda boleh nyahaktifkan tls dalam kde menggunakan modul seting kripto.
serverul smtp declară că suportă tls, dar negocierea nu a eșuat. puteți dezactiva tls în kde folosind modulul de setare a opțiunilor de criptografie.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
aktifkan/ nyahaktifkan tugas atau variabel yang dipilih. please translator, read the readme. translators file in kcron' s source code
activează/ dezactivează procesul sau variabila selectată. please translator, read the readme. translators file in kcron' s source code
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: