プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
menyambung
接
最終更新: 2014-03-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
menyambung...
计数
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
- menyambung
- 连接
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
menyambung ke
正连接到
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
menyambung ke% 1...
正在连接% 1...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
menyambung ke pelayan..
正在连接到服务器...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
hook sehingga, menyambung!
勾上 勾上!
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
aku menyambung itu sekarang.
我在装追踪器
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
- saya gonna cuba dan menyambung kami.
我在试
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
masa tamat mencuba menyambung ke hos jauh
试图连接远程主机超时
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
tidak dapat menyambung ke pengkalan data!
无法连接 。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
cuba lagi permintaan tanpa cuba menyambung pemindahan.
不试图续传而重试请求 。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
*** tidak dapat menyambung ke log konsol ***
*** 无法打开终端日志 ***
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
watch laluan utama dan menyambung dengan dma.
看 主要的路线和连接与dma。
最終更新: 2023-09-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
saya menyambung panggilannya, dan saya mendapat satu penyiaran.
我在他的电话上装窃听器
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
daerah asalku tak bisa menyambung jika hanya 50%.
我 - -安静特投诉你 有一半的时间不工作
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
pilih set bingkai sedia ada untuk menyambung bingkai ke:
连接到框架集 :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
dan aku tahu aku harus memperbaiki kesalahanku dan menyambung ikatan kita.
现在我必须抚平这过错,修补我们的关系
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
zahar tidak masuk itm kerana masalah keluarga yang menghalangnya untuk menyambung pelajaran
扎哈尔因为家庭问题无法继续学习而没有进入 itm
最終更新: 2021-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
aku fikir aku juga ingin martina navratilovaski oh...tidak tidak itu tidak menyambung
这个不错 我觉得你们两个想喝几瓶 玛蒂娜那布鲁斯斯基? 不,不,这不行
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照: