プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dunia tanpa sempadan
borderless world
最終更新: 2014-09-07
使用頻度: 1
品質:
menjadikan dunia tanpa sempadan
making the world borderless
最終更新: 2020-06-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
guru harus sentiasa melibatkan diri dalam cabaran dunia pendididkan dalam era teknologi agar dapat menyampaikan maklumat tentang ilmu perpaduan etnik yang lebih berkesan menerusi kemudahan ict di sekolah.
teachers must always be involved in the challenges of the world of education in the era of technology in order to be able to convey information about the knowledge of ethnic unity more effectively through ict facilities in schools.
最終更新: 2022-09-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
kemunculan internet pada era kini menjadikan alat berkomunikasi yang paling cepat dan mudah. internet juga menjadikan medium untuk menimba ilmu dan mencari maklumat. hal ini kerana, tiada siapa yang dapat mengawal dunia internet ini atau dunia tanpa had kerana bermacam macam maklumat benar atau salah yang mampu mempengaruhi idealogi seseorang.
the advent of the internet in today’s era makes it the fastest and easiest communication tool. the internet has also become a medium for gaining knowledge and finding information. this is because, no one can control this internet world or the unlimited world because of the various kinds of true or false information that can influence one's ideology.
最終更新: 2022-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
sepanjang perjalanan pelancong, semua tempat yang akan pelancong lawati dan aktiviti yang akan lakukan, akan berada dalam batasan ajaran islam. jadual perjalanan mereka di semua pakej telah direka khas dan disediakan untuk mereka yang ingin melakukan perjalanan sambil mengekalkan deen mereka. tripfez memberikan kebebasan umat islam untuk berkeliaran di dunia tanpa kerumitan.
throughout the tourist journey, all the places that tourists will visit and the activities that they will do, will be within the confines of islamic teachings. their itineraries in all packages have been specially designed and prepared for those who want to travel while maintaining their deen. tripfez gives muslims the freedom to roam the world without hassle.
最終更新: 2022-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
perkembangan globalisasi semakin berkembang di mana semakin meluas di seluruh dunia dan ini telah menyebabkan gelombang globalisasi ini tiada skatan.gobalisasi atupun dunia tanpa sempadan ini banyak sekali merangkumi aspek kehidupan manusia.perkembangan dalam globalisasi ini jugan akan mewujudkan persatuan atuapun kerjasama antara negara.sebenarnya,globalisasi ini banyak sangat memberikan kesan positif begitu juga kesan sampingan iaitu negative seiringnya perkembangan globalisasi ini.
the development of globalization is growing where it is widespread all over the world and this has caused this wave of globalization to be uneven. globalization also includes many aspects of human life. this development in globalization will also create associations and cooperation between countries. in fact,globalization has very many positive effects as well as negative effects along with the development of globalization.
最終更新: 2022-12-30
使用頻度: 2
品質:
参照:
c/sepanjang perjalanan pelancong, semua tempat yang akan pelancong lawati dan aktiviti yang akan lakukan, akan berada dalam batasan ajaran islam. jadual perjalanan mereka di semua pakej telah direka khas dan disediakan untuk mereka yang ingin melakukan perjalanan sambil mengekalkan deen mereka. tripfez memberikan kebebasan umat islam untuk berkeliaran di dunia tanpa kerumitan.
c/throughout the tourist journey, all the places that tourists will visit and the activities they will do, will be within the confines of islamic teachings. their itineraries in all packages have been specially designed and prepared for those who want to travel while maintaining their deen. tripfez gives muslims the freedom to roam the world without hassle.
最終更新: 2022-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
catur adalah salah satu permainan papan tertua dan paling tradisional yang dimainkan di seluruh dunia, tanpa perbezaan kaum, budaya dan adat istiadat sosial. mengikut jejak yang telah dibuat tentang asal usul permainan papan popular ini, telah disimpulkan bahawa ia adalah seperti saudara jauh dari catur cina dan jepun, kerana ada kepercayaan yang mengatakan bahawa semuanya adalah inspirasi dari chaturanga, sebuah permainan yang dimainkan di india pada abad ke 6 dan yang datang ke sepanyol berkat
chess is one of the oldest and most traditional board games played around the world, regardless of race, culture and social customs. according to the traces that have been made about the origins of this popular board game, it has been concluded that it is like a distant relative of chinese and japanese chess, as there is a belief that says it was all inspired by chaturanga, a game played in india in the 6th century and who came to spain thanks
最終更新: 2022-01-09
使用頻度: 1
品質:
参照: