プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
langit (yang demikian besarnya) akan pecah belah dengan sebab kedahsyatan hari itu.
and the heaven shall be split there in.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sekiranya kami turunkan al-quran ini ke atas sebuah gunung, nescaya engkau melihat gunung itu khusyuk serta pecah belah kerana takut kepada allah.
had we sent down this koran upon a mountain, you would have seen it humble itself and split asunder for fear of allah.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
langit (yang demikian besarnya) akan pecah belah dengan sebab kedahsyatan hari itu. (ingatlah), janji allah adalah perkara yang tetap dilakukannya.
on which the heaven will split apart, and his promise is done.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dan (sebutkanlah perihal) hari segala langit pecah-belah (disertakan) dengan kumpulan awan (yang berisi malaikat), dan (pada hari yang tersebut) diturunkan malaikat itu dengan cara berpasuk-pasukan.
a day when the heaven with the clouds will be rent asunder and the angels will be sent down, a grand descent.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。