プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
maka amatlah buruknya apa yang mereka dapati dari penukaran (kalamullah dan janjinya) itu.
and wretched is that which they purchased.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
maka kepada perkataan yang mana lagi sesudah (datangnya kalamullah al-quran) itu mereka mahu beriman?
in what discourse then will they, thereafter, believe!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sebenarnya al-quran itu, sungguh-sungguh kalamullah (yang disampaikan oleh jibril) utusan yang mulia,
[that] indeed, the qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
al quran didefinisikan sebagai kalamullah yang mengandungi mukjizat yang diturunkan kepada nabi muhammad saw melalui perantaraan malaikat jibrail dan ditulis dalam mashaf dan diturunkan kepada kita secara mutawatir. mutawatir adalah riwayat yang disampaikan oleh banyak orang yang dinilai tidak mungkin semua orang itu sepakat untuk berbohong.
the quran is defined as kalamullah which contains miracles that were revealed to the prophet muhammad saw through the mediation of the angel gabriel and written in mashaf and revealed to us by mutawatir. mutawatir is a story told by many people who are judged to be unlikely to all agree to lie.
最終更新: 2021-11-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
asas rekaannya hampir sama, namun tetap terdapat beberapa perbezaan dari segi bahan yang digunakan, teknik pembuatan, ukuran, bentuk, motif dan hiasan yang disesuaikan dengan kreativiti seniman, budaya dan tradisi seni bangsa yang berbeza beza. walaupun berbeza rupa dan gaya, namun tujuan rekaannya tetap sama, iaitu untuk memuliakan kalamullah.
the basics of the design are almost the same, but there are still some differences in terms of materials used, manufacturing techniques, measurements, shapes, motifs and decorations that are adapted to the creativity of artists, cultures and art traditions of different nations. despite the different looks and styles, the purpose of the design remains the same, which is to glorify kalamullah.
最終更新: 2021-12-20
使用頻度: 2
品質:
参照: