検索ワード: absit (ラテン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

absit

イタリア語

lontano da tutto il

最終更新: 2021-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit autem

イタリア語

lontano

最終更新: 2021-05-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit reverentia vero

イタリア語

reverenza far

最終更新: 2019-10-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit violentia rebus

イタリア語

tutte le cose fluiscono spontaneamente, ma non c'è violenza.

最終更新: 2023-06-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

a naribus absit mucus

イタリア語

sacrificato

最終更新: 2020-01-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit gloriari nisi in cruce

イタリア語

最終更新: 2023-06-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit istud dedecus a sanguine nostro

イタリア語

ma lontano sia questa disgrazia dal nostro sangue

最終更新: 2022-01-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit gloriari nisi in cruce domini nostri iesu christi

イタリア語

dovrei vantarmi se non nella croce

最終更新: 2021-10-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondensque ioab ait absit absit hoc a me non praecipito neque demolio

イタリア語

ioab rispose: «lungi, lungi da me l'idea di distruggere e di rovinare

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ideo viri cordati audite me absit a deo impietas et ab omnipotente iniquita

イタリア語

perciò ascoltatemi, uomini di senno: lungi da dio l'iniquità e dall'onnipotente l'ingiustizia

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait autem petrus absit domine quia numquam manducavi omne commune et inmundu

イタリア語

ma pietro rispose: «no davvero, signore, poiché io non ho mai mangiato nulla di profano e di immondo»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

responditque populus et ait absit a nobis ut relinquamus dominum et serviamus diis alieni

イタリア語

allora il popolo rispose e disse: «lungi da noi l'abbandonare il signore per servire altri dei

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et adsumens eum petrus coepit increpare illum dicens absit a te domine non erit tibi ho

イタリア語

ma pietro lo trasse in disparte e cominciò a protestare dicendo: «dio te ne scampi, signore; questo non ti accadrà mai»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dico ergo numquid reppulit deus populum suum absit nam et ego israhelita sum ex semine abraham tribu beniami

イタリア語

io domando dunque: dio avrebbe forse ripudiato il suo popolo? impossibile! anch'io infatti sono israelita, della discendenza di abramo, della tribù di beniamino

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta

イタリア語

quanto a me, non sia mai che io pecchi contro il signore, tralasciando di supplicare per voi e di indicarvi la via buona e retta

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quid ergo dicemus lex peccatum est absit sed peccatum non cognovi nisi per legem nam concupiscentiam nesciebam nisi lex diceret non concupisce

イタリア語

che diremo dunque? che la legge è peccato? no certamente! però io non ho conosciuto il peccato se non per la legge, né avrei conosciuto la concupiscenza, se la legge non avesse detto: non desiderare

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondit ioseph absit a me ut sic agam qui furatus est scyphum ipse sit servus meus vos autem abite liberi ad patrem vestru

イタリア語

ma egli rispose: «lungi da me il far questo! l'uomo trovato in possesso della coppa, lui sarà mio schiavo: quanto a voi, tornate in pace da vostro padre»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait ionathan absit hoc a te neque enim fieri potest ut si certo cognovero conpletam patris mei esse malitiam contra te non adnuntiem tib

イタリア語

giònata rispose: «lungi da te! se certo io sapessi che da parte di mio padre è stata decisa una cattiva sorte per te, non te lo farei forse sapere?»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod ergo bonum est mihi factum est mors absit sed peccatum ut appareat peccatum per bonum mihi operatum est mortem ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatu

イタリア語

ciò che è bene è allora diventato morte per me? no davvero! e' invece il peccato: esso per rivelarsi peccato mi ha dato la morte servendosi di ciò che è bene, perché il peccato apparisse oltre misura peccaminoso per mezzo del comandamento

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicens absit ut in conspectu dei mei hoc faciam et sanguinem virorum istorum bibam quia in periculo animarum suarum adtulerunt mihi aquam et ob hanc causam noluit bibere haec fecerunt tres robustissim

イタリア語

egli disse: «mi guardi il mio dio dal compiere una cosa simile. dovrei bere il sangue di quegli uomini insieme con la loro vita? difatti l'hanno portata a rischio della propria vita». non volle berla. tali gesta compirono i tre prodi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,745,838,791 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK