検索ワード: agricolarum casae parvum et misera erant (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

agricolarum casae parvum et misera erant

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

agricolarum casae lucernis illuminatur

イタリア語

la casetta del contadino è illuminata da lanterne

最終更新: 2022-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

agricolarum casae saepe miserae sunt

イタリア語

piacevole

最終更新: 2023-10-08
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

atticae agricolarum casae parvae sunt

イタリア語

le case dei contadini sono piccole

最終更新: 2022-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

agricolarum casae mundae venustaeque sunt:fenestrae et ianuae rosis hederisque ornantur

イタリア語

farmers cottage clean venustaeque sono finestre e porte decorate con rose hederisque

最終更新: 2021-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

agricolarum casae parvae sed mundae et pulchrae sunt: nam fenestrae et ianuae rosis hederisque ornantur

イタリア語

le capanne sono piccoli agricoltor

最終更新: 2021-01-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

faciamus ergo cenaculum parvum et ponamus ei in eo lectulum et mensam et sellam et candelabrum ut cum venerit ad nos maneat ib

イタリア語

prepariamogli una piccola camera al piano di sopra, in muratura, mettiamoci un letto, un tavolo, una sedia e una lampada, sì che, venendo da noi, vi si possa ritirare»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

merula in cavea captivà suaviter cantabat. lusciniã procul bestiolam capti vam videt, ad caveam . di moto a luogo) appropinquat et: «misera, inquit , cur laeta es et cantitas. in caveà clausà vitam miseram agis!». merula au tem respondet: «vita mea, luscinia, misera non est, sed serena; cotidie domina aquam limpidam et escam copiosam mihi praebet, tu contra in silvis volitas, insidiis obnoxia es nec semper escam comparas. meam sententiam audi! nimia licentia saepe beata non est!».

イタリア語

il merlo cantava dolcemente in cattività nella gabbia. da lontano, nightingale vede una bestia intrappolata in una gabbia. di moto a luogo) si avvicina e: "degno, dice, perché sei felice e canti?" conduci una vita miserabile in una gabbia chiusa! merula allora risponde: «la mia vita, usignolo, non è miserabile, ma serena; ogni giorno la signora mi fornisce acqua pulita e cibo in abbondanza, mentre tu, invece, voli nei boschi, sei esposto alle insidie e non sempre trovi cibo. ascolta la mia opinione! troppa licenza spesso non è benedetta!

最終更新: 2022-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,776,912,517 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK