検索ワード: dimisit (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

dimisit

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

ac fugatum dimisit

イタリア語

lasciò andare il piattino e fuggì

最終更新: 2022-08-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dimisit invitus invitam

イタリア語

renvoyé contre son gré

最終更新: 2022-05-17
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tumque his verbis dimisit

イタリア語

e poi su

最終更新: 2022-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

saucium ac fugatum inde dimisit

イタリア語

最終更新: 2024-01-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ostendit omnem exercitum tumque his verbis dimisit

イタリア語

e poi con queste parole congedò l'intero esercito

最終更新: 2024-09-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quis dimisit onagrum liberum et vincula eius quis solvi

イタリア語

chi lascia libero l'asino selvatico e chi scioglie i legami dell'ònagro

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dimisit ergo fratres suos et proficiscentibus ait ne irascamini in vi

イタリア語

poi congedò i fratelli e, mentre partivano, disse loro: «non litigate durante il viaggio!»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ego non delebo gentes quas dimisit iosue et mortuus es

イタリア語

nemmeno io scaccerò più dinanzi a loro nessuno dei popoli, che giosuè lasciò quando morì

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

benedixitque eis iosue et dimisit eos qui reversi sunt in tabernacula su

イタリア語

poi giosuè li benedisse e li congedò ed essi tornarono alle loro tende

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

etiam si filii tui peccaverunt ei et dimisit eos in manu iniquitatis sua

イタリア語

se i tuoi figli hanno peccato contro di lui, li ha messi in balìa della loro iniquità

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui autem neglexit sermonem domini dimisit servos suos et iumenta in agri

イタリア語

chi invece non diede retta alla parola del signore lasciò schiavi e bestiame in campagna

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

expectatis autem ultra septem diebus aliis rursum dimisit columbam ex arc

イタリア語

attese altri sette giorni e di nuovo fece uscire la colomba dall'arc

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tribunus igitur dimisit adulescentem praecipiens ne cui loqueretur quoniam haec nota sibi fecisse

イタリア語

il tribuno congedò il giovanetto con questa raccomandazione: «non dire a nessuno che mi hai dato queste informazioni»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dimisit ergo dominus omnes has nationes et cito subvertere noluit nec tradidit in manibus iosu

イタリア語

il signore lasciò quelle nazioni senza affrettarsi a scacciarle e non le mise nelle mani di giosuè

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dimisit ergo iosue populum et abierunt filii israhel unusquisque in possessionem suam ut obtinerent ea

イタリア語

quando giosuè ebbe congedato il popolo, gli israeliti se ne andarono, ciascuno nel suo territorio, a prendere in possesso il paese

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et rogabat illum vir a quo daemonia exierant ut cum eo esset dimisit autem eum iesus dicen

イタリア語

l'uomo dal quale erano usciti i demòni gli chiese di restare con lui, ma egli lo congedò dicendo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

rapuit me, qualem in convivium puderet venire, dimisit qualem redire ad sepulchrum puderet.

イタリア語

la portò a me, in quanto è la festa si vergognava a venire,

最終更新: 2014-09-19
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cui ille respondit vade et dimisit eam duobus mensibus cumque abisset cum sociis ac sodalibus suis flebat virginitatem suam in montibu

イタリア語

egli le rispose: «và!», e la lasciò andare per due mesi. essa se ne andò con le compagne e pianse sui monti la sua verginità

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

accessit autem sedecias filius chanaan et percussit micheam in maxillam et dixit mene ergo dimisit spiritus domini et locutus est tib

イタリア語

allora sedecìa, figlio di chenaana, si avvicinò e percosse michea sulla guancia dicendo: «per quale via lo spirito del signore è passato quando è uscito da me per parlare a te?»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

moses autem et aaron fecerunt omnia ostenta quae scripta sunt coram pharaone et induravit dominus cor pharaonis nec dimisit filios israhel de terra su

イタリア語

mosè e aronne avevano fatto tutti questi prodigi davanti al faraone; ma il signore aveva reso ostinato il cuore del faraone, il quale non lasciò partire gli israeliti dal suo paese

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,033,179,426 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK