プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
longe et prope
ex pace rerum opulentia
最終更新: 2020-08-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
plantasti eos et radicem miserunt proficiunt et faciunt fructum prope es tu ori eorum et longe a renibus eoru
tu li hai piantati ed essi hanno messo radici, crescono e producono frutto; tu sei vicino alla loro bocca, ma lontano dai loro cuori
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et cunctis regibus aquilonis de prope et de longe unicuique contra fratrem suum et omnibus regnis terrae quae super faciem eius sunt et rex sesach bibet post eo
a tutti i re del settentrione, vicini e lontani, agli uni e agli altri e a tutti i regni che sono sulla terra; il re di sesàch berrà dopo di essi
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abominantur me et longe fugiunt a me et faciem meam conspuere non verentu
hanno orrore di me e mi schivano e non si astengono dallo sputarmi in faccia
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quia deserta tua et solitudines tuae et terra ruinae tuae nunc angusta erunt prae habitatoribus et longe fugabuntur qui absorbebant t
poiché le tue rovine e le tue devastazioni e il tuo paese desolato saranno ora troppo stretti per i tuoi abitanti, benché siano lontani i tuoi divoratori
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et longe faciet dominus homines et multiplicabitur quae derelicta fuerat in medio terra
il signore scaccerà la gente e grande sarà l'abbandono nel paese
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixeruntque ad eum viri ephraim quid est hoc quod facere voluisti ut non nos vocares cum ad pugnam pergeres contra madian iurgantes fortiter et prope vim inferente
ma gli uomini di efraim gli dissero: «che azione ci hai fatto, non chiamandoci quando sei andato a combattere contro madian?». litigarono con lui violentemente
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
locutus est ergo ahab ad naboth dicens da mihi vineam tuam ut faciam mihi hortum holerum quia vicina est et prope domum meam daboque tibi pro ea vineam meliorem aut si tibi commodius putas argenti pretium quanto digna es
acab disse a nabot: «cedimi la tua vigna; siccome è vicina alla mia casa, ne farei un orto. in cambio ti darò una vigna migliore oppure, se preferisci, te la pagherò in denaro al prezzo che vale»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
apud antiquissimos romanorum neque generi neque pecuniae praestantior honos tribui quam aetati solitus, maioresque natu a minoribus colebantur ad deum prope et parentum vicem atque omni in loco inque omni specie honoris priores potioresque habiti
nel popolo più antico dei romani, né la nascita né la ricchezza erano più altamente onorate dell'età, quasi come gli dei ed erano adorate dai loro stessi genitori, per i loro anziani e dagli uomini, dai semplici, al posto d'onore e in ogni tipo di diritto prioritario
最終更新: 2021-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照: