検索ワード: iudicia quae imperio continentia (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

iudicia quae imperio continentia

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

custodi ergo praecepta et caerimonias atque iudicia quae ego mando tibi hodie ut facia

イタリア語

osserverai dunque i comandi, le leggi e le norme che oggi ti dò, mettendole in pratica

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

videte ergo ut impleatis caerimonias atque iudicia quae ego hodie ponam in conspectu vestr

イタリア語

avrete cura di mettere in pratica tutte le leggi e le norme che oggi io pongo dinanzi a voi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

vanitate seducti sumus et non custodivimus mandatum et caerimonias et iudicia quae praecepisti mosi servo tu

イタリア語

ci siamo comportati male con te e non abbiamo osservato i comandi, le leggi e le decisioni che tu hai dato a mosè tuo servo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

mihique mandavit in illo tempore ut docerem vos caerimonias et iudicia quae facere deberetis in terra quam possessuri esti

イタリア語

a me in quel tempo il signore ordinò di insegnarvi leggi e norme, perché voi le metteste in pratica nel paese in cui state per entrare per prenderne possesso

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum interrogaverit te filius tuus cras dicens quid sibi volunt testimonia haec et caerimoniae atque iudicia quae praecepit dominus deus noster nobi

イタリア語

quando in avvenire tuo figlio ti domanderà: che significano queste istruzioni, queste leggi e queste norme che il signore nostro dio vi ha date

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tunc enim proficere poteris si custodieris mandata et iudicia quae praecepit dominus mosi ut doceret israhel confortare viriliter age ne timeas neque pavea

イタリア語

certo riuscirai, se cercherai di praticare gli statuti e i decreti che il signore ha prescritti a mosè per israele. sii forte, coraggio; non temere e non abbatterti

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc israhel audi praecepta et iudicia quae ego doceo te ut faciens ea vivas et ingrediens possideas terram quam dominus deus patrum vestrorum daturus est vobi

イタリア語

ora dunque, israele, ascolta le leggi e le norme che io vi insegno, perché le mettiate in pratica, perché viviate ed entriate in possesso del paese che il signore, dio dei vostri padri, sta per darvi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec sunt praecepta atque iudicia quae facere debetis in terra quam dominus deus patrum tuorum daturus est tibi ut possideas eam cunctis diebus quibus super humum gradieri

イタリア語

queste sono le leggi e le norme, che avrete cura di mettere in pratica nel paese che il signore, dio dei tuoi padri, ti dà perché tu lo possegga finché vivrete sulla terra

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,033,341,500 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK