検索ワード: miro arte (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

miro arte

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

miro

イタリア語

mirum

最終更新: 2012-05-29
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

miro sono

イタリア語

suono meraviglioso

最終更新: 2015-11-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

miro pavore

イタリア語

gelonis syracusarum tiranno importante

最終更新: 2019-09-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

de arte poetica

イタリア語

la poesia romana

最終更新: 2020-01-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

arte per la musica

イタリア語

最終更新: 2024-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

con arte non con forza

イタリア語

arte non deve essere con forza

最終更新: 2020-02-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ars adeo latet arte sua »

イタリア語

ars adeo latet arte sua "

最終更新: 2017-09-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

non arte cucurrit vestibus extentis

イタリア語

ho il turno di servizio

最終更新: 2019-01-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

divina palladis arte picturam superavit aeus

イタリア語

por el arte divino de pallas aus venció la pintura

最終更新: 2022-04-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

caesar bellica arte romanos duces superabat

イタリア語

grandezza d'animo

最終更新: 2022-05-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sancta parens iesu christi electa sola tu fuisti esse mater sine viro et lactare modo miro

イタリア語

最終更新: 2021-01-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

virtus maximus gnome est communitas valida. quisquam paene, cum vel sine arte condocefactionis, potest adiuvare gnome melius facere.

イタリア語

il punto di forza di gnome è la sua solida comunità. chiunque, dotato o meno di capacità di programmazione, può contribuire a rendere gnome migliore.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ac primo congressu emĭnus certabatur; simulque constantia (leggere: “constànzia”), simul arte britanni ingentibus gladiis et brevibus caetris (leggere: “cètris”) missilia nostrorum vitavērunt vel excutiērunt (leggere: “excuzièrunt”); atque ipsi magnam vim telorum superfudērunt, ita agricola quattuor batavorum cohortes ac tungrorum duas admonuit, et ii non rem ad mucrones ac manus adduxērunt; nam gladii britannorum sine mucrone non tolerabant complexum armorum et pugnam in arto. igitur batavi miscērunt ictus, feribant umbonibus, et ceterae (leggere: “cètere”) cohortes aemulatione (leggere: “emulaziòne”) et impetu hostes caecidērunt (leggere: “cecidèrunt”). interim equitum turmae (leggere: “turme”) peditum se proelio (leggere: “prèlio”) miscuērunt.

イタリア語

l'azione è iniziata con combattimenti a distanza; fermezza (legge "constanze"), con immensa abilità di spade britanniche e piccola parata (legge "shield") per affinare i nostri missili o scuotere (legge "excuzièrunt"); e dovrebbero essere un gran numero dei loro missili che traboccarono, così agricola incoraggiò tre coorti bataviane e due tungri, li esortò e si rifiutarono di portare la questione alle punte delle spade e delle mani; per la gran bretagna, spade e senza punta e non consentono armi per combattere l'arte compless

最終更新: 2021-04-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,748,513 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK