検索ワード: quaerite primum regnum dei (ラテン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

quaerite primum regnum dei

イタリア語

cercate prima il regno di dio

最終更新: 2018-08-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

appropinquavit regnum dei

イタリア語

il regno di dio

最終更新: 2021-01-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

verumtamen quaerite regnum dei et haec omnia adicientur vobi

イタリア語

cercate piuttosto il regno di dio, e queste cose vi saranno date in aggiunta

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quaerite autem primum regnum et iustitiam eius et omnia haec adicientur vobi

イタリア語

cercate prima il regno di dio e la sua giustizia, e tutte queste cose vi saranno date in aggiunta

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

イタリア語

perché il regno di dio non consiste in parole, ma in potenza

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et misit illos praedicare regnum dei et sanare infirmo

イタリア語

e li mandò ad annunziare il regno di dio e a guarire gli infermi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dicebat cui adsimilabimus regnum dei aut cui parabolae conparabimus illu

イタリア語

diceva: «a che cosa possiamo paragonare il regno di dio o con quale parabola possiamo descriverlo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei.

イタリア語

se uno non è nato di nuovo, non può vedere il regno di dio.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

neque dicent ecce hic aut ecce illic ecce enim regnum dei intra vos es

イタリア語

«il regno di dio non viene in modo da attirare l'attenzione, e nessuno dirà: eccolo qui, o: eccolo là. perché il regno di dio è in mezzo a voi!»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amen dico vobis quicumque non acceperit regnum dei sicut puer non intrabit in illu

イタリア語

in verità vi dico: chi non accoglie il regno di dio come un bambino, non vi entrerà»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amen dico vobis quisque non receperit regnum dei velut parvulus non intrabit in illu

イタリア語

in verità vi dico: chi non accoglie il regno di dio come un bambino, non entrerà in esso»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ideo dico vobis quia auferetur a vobis regnum dei et dabitur genti facienti fructus eiu

イタリア語

perciò io vi dico: vi sarà tolto il regno di dio e sarà dato a un popolo che lo farà fruttificare

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

lex et prophetae usque ad iohannem ex eo regnum dei evangelizatur et omnis in illud vim faci

イタリア語

la legge e i profeti fino a giovanni; da allora in poi viene annunziato il regno di dio e ognuno si sforza per entrarvi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hoc autem dico fratres quoniam caro et sanguis regnum dei possidere non possunt neque corruptio incorruptelam possidebi

イタリア語

questo vi dico, o fratelli: la carne e il sangue non possono ereditare il regno di dio, né ciò che è corruttibile può ereditare l'incorruttibilità

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et factum est deinceps et ipse iter faciebat per civitatem et castellum praedicans et evangelizans regnum dei et duodecim cum ill

イタリア語

in seguito egli se ne andava per le città e i villaggi, predicando e annunziando la buona novella del regno di dio

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

invidiae homicidia ebrietates comesationes et his similia quae praedico vobis sicut praedixi quoniam qui talia agunt regnum dei non consequentu

イタリア語

invidie, ubriachezze, orge e cose del genere; circa queste cose vi preavviso, come gia ho detto, che chi le compie non erediterà il regno di dio

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

discipuli autem obstupescebant in verbis eius at iesus rursus respondens ait illis filioli quam difficile est confidentes in pecuniis regnum dei introir

イタリア語

i discepoli rimasero stupefatti a queste sue parole; ma gesù riprese: «figlioli, com'è difficile entrare nel regno di dio

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum constituissent autem illi diem venerunt ad eum in hospitium plures quibus exponebat testificans regnum dei suadensque eos de iesu ex lege mosi et prophetis a mane usque ad vespera

イタリア語

e fissatogli un giorno, vennero in molti da lui nel suo alloggio; egli dal mattino alla sera espose loro accuratamente, rendendo la sua testimonianza, il regno di dio, cercando di convincerli riguardo a gesù, in base alla legge di mosè e ai profeti

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct

イタリア語

allora udii una gran voce nel cielo che diceva: la salvezza, la forza e il regno del nostro dio e la potenza del suo cristo, poiché è stato precipitato l'accusatore dei nostri fratelli, colui che li accusava davanti al nostro dio giorno e notte

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,772,773,542 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK