検索ワード: semitis (ラテン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

semitis

イタリア語

vagarono nel sentiero dei boschi

最終更新: 2020-10-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in semitis laetae

イタリア語

hanno vagato nel sentiero dei boschi

最終更新: 2021-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in semitis laetae errant

イタリア語

in antichi boschi

最終更新: 2019-10-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

perfice gressus meos in semitis tuis

イタリア語

perfeziona i miei passi nei tuoi sentieri

最終更新: 2022-02-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne delecteris semitis impiorum nec tibi placeat malorum vi

イタリア語

non battere la strada degli empi e non procedere per la via dei malvagi

最終更新: 2013-05-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

olim puellae in semitis laetae errabant et rosas colligebant

イタリア語

una volta che le ragazze furono felici di vagare nel percorso di

最終更新: 2021-02-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne abstrahatur in viis illius mens tua neque decipiaris semitis eiu

イタリア語

il tuo cuore non si volga verso le sue vie, non aggirarti per i suoi sentieri

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

onus in arabia in saltu ad vesperam dormietis in semitis dodani

イタリア語

oracolo sull'arabia. carovane di dedan

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad dexteram orientis calamitatis meae ilico surrexerunt pedes meos subverterunt et oppresserunt quasi fluctibus semitis sui

イタリア語

a destra insorge la ragazzaglia; smuovono i miei passi e appianano la strada contro di me per perdermi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia oblitus est mei populus meus frustra libantes et inpingentes in viis suis in semitis saeculi ut ambularent per eas in itinere non trit

イタリア語

eppure il mio popolo mi ha dimenticato; essi offrono incenso a un idolo vano. così hanno inciampato nelle loro strade, nei sentieri di una volta, per camminare su viottoli, per una via non appianata

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec dicit dominus state super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris et dixerunt non ambulabimu

イタリア語

così il signore: «fermatevi nelle strade e guardate, informatevi circa i sentieri del passato, dove sta la strada buona e prendetela, così troverete pace per le anime vostre». ma essi risposero: «non la prenderemo!»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo

イタリア語

farò camminare i ciechi per vie che non conoscono, li guiderò per sentieri sconosciuti; trasformerò davanti a loro le tenebre in luce, i luoghi aspri in pianura. tali cose io ho fatto e non cesserò di farle

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ibunt populi multi et dicent venite et ascendamus ad montem domini et ad domum dei iacob et docebit nos vias suas et ambulabimus in semitis eius quia de sion exibit lex et verbum domini de hierusale

イタリア語

verranno molti popoli e diranno: «venite, saliamo sul monte del signore, al tempio del dio di giacobbe, perché ci indichi le sue vie e possiamo camminare per i suoi sentieri». poiché da sion uscirà la legge e da gerusalemme la parola del signore

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

olim (“una volta”) puellae in semitis laetae errabant et vilicae filiabus violas colligebant, cum (“quand’ecco”) magna aquila volitare aspicitur.

イタリア語

estate ("la tenuta") tullía si esibisce prontamente nel villaggio e fa una passeggiata nei boschi. il bosco si trasformò in una città vicina. un giorno ("una volta") la ragazza salta nel percorso del grembiule e tenendo in braccio la figlia solita raccogliere le violette, con ("quand'ecco") sembrava una grande aquila da far volare.

最終更新: 2021-01-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,743,274,006 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK