検索ワード: si audes (ラテン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

si audes

イタリア語

最終更新: 2023-08-15
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

audes

イタリア語

se avete il coraggio

最終更新: 2021-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si

イタリア語

rose

最終更新: 2013-11-13
使用頻度: 11
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

audes exprobavit

イタリア語

he chided venture

最終更新: 2016-01-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si modo

イタリア語

sin

最終更新: 2023-01-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nisi si quid

イタリア語

a meno che non ci sia qualcosa o qualcosa

最終更新: 2022-10-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si valetis,

イタリア語

se stai bene, va bene;

最終更新: 2021-02-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

laudato si'

イタリア語

rigonfiamento

最終更新: 2021-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si fata sinant

イタリア語

se il destino lo permette

最終更新: 2023-01-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fac,si facis

イタリア語

最終更新: 2023-05-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nonne cupis,catilina,si mortem aequo animo petere non audes

イタリア語

forse che non desideri, o catilina,se non hai paura di andare contro la morte con animo tranquillo

最終更新: 2013-12-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ingrediat si necessit

イタリア語

enter if necessary

最終更新: 2022-05-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nonne cupis,catilina,si mortem aequo animo petere non audes fugere in aliquas terras et vitam istam multis suppliciis iustis debitisque eripere?

イタリア語

non volevi, catilina, con una mente morte, anche se

最終更新: 2013-12-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nonne cupis, catilina, si mortem aequo animo petere non audes, fugere in aliquas terras et vitam istam multis suppliciis iustis debitisque eripere?

イタリア語

ecco, uno spirito lo afferra e subito egli grida, lo scuote ed egli dà schiuma e solo a fatica se ne allontana lasciandolo sfinito

最終更新: 2014-08-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,041,935,197 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK