プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alteri fides in eodem spiritu alii gratia sanitatum in uno spirit
roh yang satu itu juga memberikan kepada orang yang satu, kemampuan yang luar biasa untuk percaya kepada kristus; sedangkan kepada yang lain roh itu memberikan kuasa untuk menyembuhkan orang
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive
demikianlah jadinya dengan setiap orang yang berusaha menjadi kaya untuk dirinya sendiri, tetapi tidak berusaha menjadi kaya di mata allah.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit
"jangan hatimu gelisah," kata yesus kepada mereka. "percayalah kepada allah, dan percayalah kepada-ku juga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et eduxi de terra aegypti ut essem vobis in deum ego dominu
aku membawa kamu keluar dari mesir, supaya aku menjadi allahmu. akulah tuhan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
spem habens in deum quam et hii ipsi expectant resurrectionem futuram iustorum et iniquoru
sama seperti mereka, saya juga mempunyai harapan kepada allah bahwa semua orang akan hidup kembali sesudah mati--orang-orang baik, maupun orang-orang jahat
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quoniam sapientia carnis inimicitia est in deum legi enim dei non subicitur nec enim potes
orang yang pikirannya dikuasai oleh tabiat manusia, orang itu bermusuhan dengan allah; karena orang itu tidak tunduk kepada hukum allah; dan memang ia tidak dapat tunduk kepada hukum allah
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu
mereka membuat rencana licik melawan umat-mu; dan berunding melawan orang-orang yang kaulindungi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
testificans iudaeis atque gentilibus in deum paenitentiam et fidem in dominum nostrum iesum christu
baik kepada orang-orang yahudi maupun kepada orang-orang bangsa lain saya selalu memberi peringatan supaya mereka bertobat dari dosa-dosa mereka dan datang kepada allah, serta percaya kepada tuhan yesus
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ego autem dominus ero eis in deum et servus meus david princeps in medio eorum ego dominus locutus su
aku, tuhan, akan menjadi allah mereka, dan raja yang seperti hamba-ku daud itu akan menjadi penguasa mereka. aku tuhan telah berbicara
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ego sum dominus qui eduxi vos de terra aegypti ut essem vobis in deum sancti eritis quia et ego sanctus su
akulah tuhan yang membawa kamu keluar dari mesir, supaya aku dapat menjadi allahmu. hendaklah kamu suci, karena aku suci
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et adducam eos et habitabunt in medio hierusalem et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum in veritate et iustiti
dan membawa mereka kembali dari timur dan dari barat, sehingga mereka tinggal di yerusalem lagi. mereka akan menjadi umat-ku dan aku allah mereka. aku akan memerintah mereka dengan setia dan adil.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quod et vos nunc similis formae salvos facit baptisma non carnis depositio sordium sed conscientiae bonae interrogatio in deum per resurrectionem iesu christ
nah, kejadian itu merupakan kiasan dari baptisan yang sekarang ini menyelamatkan kalian. baptisan ini bukanlah suatu upacara membersihkan badan dari semua yang kotor-kotor, melainkan merupakan janjimu kepada allah dari hati nurani yang baik. baptisan itu menyelamatkan kalian karena yesus kristus sudah hidup kembali dari kematian
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ut non erret ultra domus israhel a me neque polluatur in universis praevaricationibus suis sed sit mihi in populum et ego sim eis in deum ait dominus exercituu
semua itu kulakukan supaya orang israel jangan lagi menjauhi aku dan jangan pula menajiskan diri dengan dosa. dengan demikian mereka akan menjadi umat-ku, dan aku menjadi allah mereka." aku, tuhan yang mahatinggi telah berbicara
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quia hoc testamentum quod disponam domui israhel post dies illos dicit dominus dando leges meas in mentem eorum et in corde eorum superscribam eas et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu
tetapi sekarang, inilah perjanjian yang akan kubuat dengan umat israel pada hari-hari yang akan datang, kata tuhan: aku akan menaruh hukum-ku ke dalam pikiran mereka, dan menulisnya pada hati mereka. aku akan menjadi allah mereka, dan mereka akan menjadi umat-ku
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quare tristis es anima mea et quare conturbas me spera in deum quoniam *adhuc; confitebor illi salutare vultus mei *et; deus meu
engkau menolong aku karena ketulusanku, dan membuat aku hidup bersama-mu untuk selamanya
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。