検索ワード: nobis (ラテン語 - エストニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Estonian

情報

Latin

nobis

Estonian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

エストニア語

情報

ラテン語

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

エストニア語

meie igapäevane leib anna meile tänapäev;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

licet nobis dare tributum caesari an no

エストニア語

kas meil sünnib keisrile anda maksuraha v

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixerunt apostoli domino adauge nobis fide

エストニア語

ja apostlid ütlesid issandale: „kasvata meie usku!”

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quae superabundavit in nobis in omni sapientia et prudenti

エストニア語

seda armu on ta rohkesti välja valanud meie üle kõige tarkuse ja mõistusega,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

エストニア語

ja ütlesid: „Ūtle, kristus, meile kui prohvet, kes see on, kes sind l

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quid ergo dicemus ad haec si deus pro nobis quis contra no

エストニア語

mis me siis ütleme selle kohta? kui jumal on meie poolt, kes võib olla meie vastu?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

エストニア語

ja see on tõotus, mille tema meile on tõotanud: igavene elu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dic ergo nobis quid tibi videatur licet censum dare caesari an no

エストニア語

Ūtle nüüd meile, mida sa arvad: kas on tarvis anda maksu keisrile või mitte?”

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument

エストニア語

ja ütlesid isekeskis: „kes veeretab meile ära kivi haua ukselt?”

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

responderunt ergo iudaei et dixerunt ei quod signum ostendis nobis quia haec faci

エストニア語

siis kostsid juudid ning ütlesid temale: „mis tunnustähte sa näitad meile, et sa seda teed?”

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non enim dedit nobis deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietati

エストニア語

sest jumal ei ole meile andnud arguse vaimu, vaid väe ja armastuse ja mõistliku meele vaimu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu

エストニア語

ent tänu jumalale, kes meile v

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

voluntarie enim peccantibus nobis post acceptam notitiam veritatis iam non relinquitur pro peccatis hosti

エストニア語

sest kui me meelega pattu teeme, pärast seda kui oleme saanud tõe tunnetuse, siis ei jää enam mingit ohvrit üle pattude eest;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

de quo grandis nobis sermo et ininterpretabilis ad dicendum quoniam inbecilles facti estis ad audiendu

エストニア語

sellest oleks meil palju rääkida ning seda on raske sõnadega seletada, sest te olete läinud tuimaks kuulma.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es

エストニア語

jumalat ei ole iialgi ükski näinud. kui me üksteist armastame, siis jääb jumal meisse ja tema armastus on saanud täiuslikuks meie sees.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

エストニア語

ja me olime enestegi arvates surma m

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui etiam filio suo non pepercit sed pro nobis omnibus tradidit illum quomodo non etiam cum illo omnia nobis donabi

エストニア語

tema, kes oma poegagi ei säästnud, vaid loovutas tema meie kõikide eest, kuidas ta ei peaks siis temaga meile kõike muud annetama?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a patre plenum gratiae et veritati

エストニア語

ja sõna sai lihaks ja elas meie keskel, ja me nägime tema au kui isast ainusündinud poja au, täis armu ja tõde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,765,701,263 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK