検索ワード: profecti (ラテン語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Esperanto

情報

Latin

profecti

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

エスペラント語

情報

ラテン語

unde profecti castrametati sunt in hietebath

エスペラント語

kaj ili eliris el hxor-hagidgad kaj haltis tendare en jotbata.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

unde profecti castrametati sunt in monte sephe

エスペラント語

kaj ili eliris el kehelata kaj haltis tendare cxe la monto sxefer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

inde profecti venerunt in desertum sin haec est cade

エスペラント語

kaj ili eliris el ecjon-geber kaj haltis tendare en la dezerto cin (tio estas kadesx).

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et profecti de monte hor castrametati sunt in salmon

エスペラント語

kaj ili foriris de la monto hor kaj haltis tendare en calmona.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu

エスペラント語

cxar pro la nomo ili eliris, akceptante nenion de la nacianoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quidam enim audientes exacerbaverunt sed non universi qui profecti sunt ab aegypto per mose

エスペラント語

cxar kiuj, auxskultinte, indignigis? cxu ne cxiuj elirintoj el egiptujo per moseo?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

exeuntes autem de carcere introierunt ad lydiam et visis fratribus consolati sunt eos et profecti sun

エスペラント語

kaj ili eliris el la malliberejo, kaj eniris en la domon de lidia; kaj vidinte kaj konsolinte la fratojn, ili foriris.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque profecti essent terror dei invasit omnes per circuitum civitates et non sunt ausi persequi recedente

エスペラント語

kaj ili ekiris. kaj timo de dio venis sur la urbojn, kiuj estis cxirkaux ili, kaj ili ne persekutis la filojn de jakob.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

alia autem die profecti venimus caesaream et intrantes in domum philippi evangelistae qui erat de septem mansimus apud eu

エスペラント語

kaj en la sekvanta tago ni foriris, kaj alvenis en cezarean; kaj enirinte en la domon de la evangeliisto filipo, kiu estis unu el la sepo, ni restis cxe li.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et cum profecti fuerint expandam super eos rete meum quasi volucrem caeli detraham eos caedam eos secundum auditionem coetus eoru

エスペラント語

kiam ili iros, mi jxetos sur ilin mian reton; kiel birdojn de la cxielo mi tiros ilin malsupren; mi ilin punos, kiel estis predikate en iliaj kunvenoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ecce enim profecti sunt a vastitate aegyptus congregavit eos memphis sepeliet eos desiderabile argenti eorum urtica hereditabit lappa in tabernaculis eoru

エスペラント語

cxar vidu, ili forkuras de malfelicxo; egiptujo ilin kolektos, memfis ilin enterigos; sur la loko, kie trovigxis iliaj amataj argxentajxoj, kreskos urtiko, dornoj estos en iliaj tendoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

profecti sunt autem et de monte or per viam quae ducit ad mare rubrum ut circumirent terram edom et taedere coepit populum itineris ac labori

エスペラント語

kaj ili elmovigxis de la monto hor laux la vojo al la rugxa maro, por cxirkauxiri la landon de edom. kaj senkuragxigxis la animo de la popolo sur la vojo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

profecti autem de horeb transivimus per heremum terribilem et maximam quam vidistis per viam montis amorrei sicut praeceperat dominus deus noster nobis cumque venissemus in cadesbarn

エスペラント語

kaj ni foriris de hxoreb, kaj trairis tiun tutan grandan kaj teruran dezerton, kiun vi vidis, sur la vojo al la monto de la amoridoj, kiel ordonis al ni la eternulo, nia dio; kaj ni venis al kadesx-barnea.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et in die octava dimisit populos qui benedicentes regi profecti sunt in tabernacula sua laetantes et alacri corde super omnibus bonis quae fecerat dominus david servo suo et israhel populo su

エスペラント語

en la oka tago li forsendis la popolon; kaj ili benis la regxon, kaj iris al siaj tendoj, gajaj kaj gxojantaj pro la tuta bono, kiun la eternulo faris al sia servanto david kaj al sia popolo izrael.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui respondit ei profecti sumus de bethleem iuda et pergimus ad locum nostrum qui est in latere montis ephraim unde ieramus bethleem et nunc vadimus ad domum dei nullusque nos sub tectum suum vult reciper

エスペラント語

kaj tiu diris al li:ni iras el bet-lehxem de jehuda al la deklivo de la monto de efraim, de kie mi estas. mi iris al bet-lehxem de jehuda, kaj nun mi iras al la domo de la eternulo; kaj neniu invitas min en la domon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,791,547,802 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK