検索ワード: habetis (ラテン語 - カビル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

カビル語

情報

ラテン語

tamen id quod habetis tenete donec venia

カビル語

d acu kan, ṭṭfet di liman i tesɛam alamma uɣaleɣ-ed.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed cognovi vos quia dilectionem dei non habetis in vobi

カビル語

?riɣ belli deg wulawen-nwen ur tḥemmlem ara ṛebbi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et interrogavit eos quot panes habetis qui dixerunt septe

カビル語

sidna Ɛisa yesteqsa-ten : acḥal n teḥbulin n weɣṛum i tesɛam ? rran-as-ed : ?uṛ-nneɣ sebɛa teḥbulin !

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ait illis pilatus habetis custodiam ite custodite sicut sciti

カビル語

bilaṭus yenna-yasen-d : awit iɛessasen, ṛuḥet ɛasset-ț akken tebɣam.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

pauperes enim semper habetis vobiscum me autem non semper habeti

カビル語

igellilen a ten-tesɛum daymen gar-awen ! ma d nekk, ur iyi-tseɛɛum ara daymen yid-wen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicit ergo eis iesus pueri numquid pulmentarium habetis responderunt ei no

カビル語

sidna Ɛisa yessawel-asen : ay arrac, teṭṭfem-d kra n lḥut neɣ ala ? nutni rran-as : ur d-neṭṭif ula d yiwen !

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne

カビル語

axaṭer nesla s liman i tesɛam di Ɛisa lmasiḥ d wamek i tḥemmlem agdud n sidi ṛebbi,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait illis iesus quot panes habetis at illi dixerunt septem et paucos pisciculo

カビル語

sidna Ɛisa yenna-yasen : acḥal n teḥbulin n weɣṛum i tesɛam ɣuṛ-wen ? rrran-as : sebɛa n teḥbulin akk-d kra n iselman ( iḥutiwen ).

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec scripsi vobis ut sciatis quoniam vitam habetis aeternam qui creditis in nomine filii de

カビル語

ayagi uriɣ-awen-t-id iwakken aț-țeẓrem belli tesɛam tudert n ṣṣeḥ yețdumun, kunwi yumnen s mmi-s n ṛebbi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

semper enim pauperes habetis vobiscum et cum volueritis potestis illis benefacere me autem non semper habeti

カビル語

igellilen ad ilin daymen gar-awen, tzemrem a ten-tɛiwnem melmi i wen yehwa ; ma d nekkini ur țɣimiɣ ara daymen yid-wen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod si zelum amarum habetis et contentiones in cordibus vestris nolite gloriari et mendaces esse adversus veritate

カビル語

meɛna ma yella ul-nwen yeččuṛ ț-țismin tirẓaganin yerna tebɣam a d-tekkem sennig wiyaḍ ; ur xeddmet ara ccan i yiman-nwen, ur skiddibet ara, ur nekkṛet ara tideț.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

an nescitis quoniam membra vestra templum est spiritus sancti qui in vobis est quem habetis a deo et non estis vestr

カビル語

ur teẓrim ara daɣen belli ṛṛuḥ iqedsen yezdeɣ di lǧețțat-nwen ? ṛṛuḥ-nni i wen-d-ițțunefken s ɣuṛ sidi ṛebbi ? ur teẓrim ara belli ur tețțalasem ara deg yiman-nwen ?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis nisi manducaveritis carnem filii hominis et biberitis eius sanguinem non habetis vitam in vobi

カビル語

win ara yeččen si lǧețța-w, ara yeswen seg idammen-iw ad yesɛu tudert n dayem, yerna a t-id-sseḥyuɣ si lmut ass aneggaru.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

numquid domos non habetis ad manducandum et bibendum aut ecclesiam dei contemnitis et confunditis eos qui non habent quid dicam vobis laudo vos in hoc non laud

カビル語

amek ! ur tesɛim ara ixxamen nwen iwakken aț-țeččem aț-țeswem ? neɣ tebɣam aț-țesseɣlim lqima n tejmaɛt n sidi ṛebbi, aț-țesneḥcamem wid ur nesɛi acemma ? d acu ara wen-d-iniɣ, a kkun cekkṛeɣ ? ur kkun-țcekkiṛeɣ ara ɣef wayagi !

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada

カビル語

sidna Ɛisa yenna-yasen : tafat mazal-iț gar-awen i kra n lweqt kan, lḥut skud tella uqbel a kkun-iṭṭef ṭṭlam, axaṭer win ileḥḥun di ṭṭlam ur yeẓri ara anda iteddu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo

カビル語

mi d-yuɣal timuti s ɣuṛ-wen, yewwi-yaɣ-d lexbaṛ yelhan fell-awen : iḥka-yaɣ-d amek tḍuɛem sidi ṛebbi, d leḥmala yellan wway gar-awen ; yenna-yaɣ-d daɣen amek i ɣ-d țmektayem, ur aɣ-tețțum ara, tḥarem melmi ara ɣ-teẓrem am akken i nxaq fell-awen ula d nukni.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e

カビル語

ma d kunwi, ṛṛuḥ iqedsen i d-yesmar fell-awen lmasiḥ yezga deg-wen, ur teḥwaǧem ara win ara kkun-islemden ; axaṭer d ṛṛuḥ iqedsen i d-immaren fell-awen i kkun-isselmaden. ayen i wen-yesselmad ț-țideț, ur yeskiddib ara. sṭfet ihi di lmasiḥ am akken i wen-t-isselmed ṛṛuḥ iqedsen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,795,002,240 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK