検索ワード: accedentes (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

accedentes

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

quam ob rem in ipsis foribus accedentes ad dispensatore

スペイン語

entonces se acercaron al administrador de la casa de josé y le hablaron a la entrada de la casa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accedentes discipuli dixerunt ei quare in parabolis loqueris ei

スペイン語

entonces se acercaron los discípulos y le dijeron: --¿por qué les hablas por parábolas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu

スペイン語

entonces se acercaron unos fariseos para probarle, y le preguntaron si era lícito al marido divorciarse de su mujer

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tunc accedentes discipuli eius dixerunt ei scis quia pharisaei audito verbo scandalizati sun

スペイン語

entonces se acercaron los discípulos y le dijeron: --¿sabes que los fariseos se ofendieron al oír esas palabras

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accedentes discipuli eius tulerunt corpus et sepelierunt illud et venientes nuntiaverunt ies

スペイン語

entonces llegaron sus discípulos, tomaron el cuerpo y lo enterraron. luego fueron y se lo contaron a jesús

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ad quem accedentes lapidem vivum ab hominibus quidem reprobatum a deo autem electum honorificatu

スペイン語

acercándoos a él, la piedra viva--que fue ciertamente rechazada por los hombres, pero delante de dios es elegida y preciosa--

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

virī graecī et feminae graecae ad pygmalionis tabernam accedentes cupidissimi erant signa spectandī,

スペイン語

最終更新: 2021-06-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui non respondit ei verbum et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes dimitte eam quia clamat post no

スペイン語

pero él no le respondía palabra. entonces se acercaron sus discípulos y le rogaron diciendo: --despídela, pues grita tras nosotros

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at illi prope accedentes dixerunt caulas ovium fabricabimus et stabula iumentorum parvulis quoque nostris urbes munita

スペイン語

entonces ellos se acercaron a él y le dijeron: --aquí edificaremos rediles para nuestras ovejas y ciudades para nuestros niños

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizani

スペイン語

se acercaron los siervos al dueño del campo y le preguntaron: 'señor, ¿no sembraste buena semilla en tu campo? ¿de dónde, pues, tiene cizaña?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

accedentes autem suscitaverunt eum dicentes praeceptor perimus at ille surgens increpavit ventum et tempestatem aquae et cessavit et facta est tranquillita

スペイン語

acercándose a él, le despertaron diciendo: --¡maestro, maestro! ¡perecemos! y despertándose, reprendió al viento y al oleaje del agua; y cesaron, y se hizo bonanza

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

umbram enim habens lex bonorum futurorum non ipsam imaginem rerum per singulos annos hisdem ipsis hostiis quas offerunt indesinenter numquam potest accedentes perfectos facer

スペイン語

porque la ley, teniendo la sombra de los bienes venideros y no la forma misma de estas realidades, nunca puede, por medio de los mismos sacrificios que se ofrecen continuamente de año en año, hacer perfectos a los que se acercan

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et accedentes ad zorobabel et ad principes patrum dixerunt eis aedificemus vobiscum quia ita ut vos quaerimus deum vestrum ecce nos immolamus victimas ex diebus asoraddan regis assur qui adduxit nos hu

スペイン語

se acercaron a zorobabel y a los jefes de las casas paternas, y les dijeron: --permitidnos edificar con vosotros; porque como vosotros, buscamos a vuestro dios, y a él hemos ofrecido sacrificios desde los días de esarjadón, rey de asiria, que nos trajo aquí

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et accedentes locuti sunt regi super edicto rex numquid non constituisti ut omnis homo qui rogaret quemquam de diis et hominibus usque ad dies triginta nisi a te rex mitteretur in lacum leonum ad quod respondens rex ait verus sermo iuxta decretum medorum atque persarum quod praevaricari non lice

スペイン語

luego se acercaron y hablaron delante del rey acerca del edicto real: --¿no has firmado el edicto de que cualquiera que pida a cualquier dios u hombre, fuera a ti, durante treinta días, oh rey, sea echado al foso de los leones? el rey respondió y dijo: --es verdad el asunto, conforme a la ley de medos y persas, la cual no puede ser abrogada

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,744,980,084 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK