プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quaerunt systematis libertatis
, buscará el sistema de libertad,
最終更新: 2020-02-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnes enim sua quaerunt non quae sunt christi ies
porque todos buscan sus intereses personales, no lo que es de jesucristo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et cum invenissent eum dixerunt ei quia omnes quaerunt t
le encontraron y le dijeron: --todos te buscan
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dicebant ergo quidam ex hierosolymis nonne hic est quem quaerunt interficer
decían entonces algunos de jerusalén: --¿no es éste a quien buscan para matarle
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
petro autem cogitante de visione dixit spiritus ei ecce viri tres quaerunt t
como pedro seguía meditando en la visión, el espíritu le dijo: "he aquí, tres hombres te buscan
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
contendite intrare per angustam portam quia multi dico vobis quaerunt intrare et non poterun
--esforzaos a entrar por la puerta angosta, porque os digo que muchos procurarán entrar, y no podrán
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
domine prophetas tuos occiderunt altaria tua suffoderunt et ego relictus sum solus et quaerunt animam mea
señor, han matado a tus profetas y han derribado tus altares; y yo he quedado solo, y procuran quitarme la vida
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
exultent et laetentur in te omnes qui quaerunt te et dicant semper magnificetur deus qui diligunt salutare tuu
oh dios, tú conoces mi insensatez; mis pecados no te son ocultos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
egeni et pauperes quaerunt aquas et non sunt lingua eorum siti aruit ego dominus exaudiam eos deus israhel non derelinquam eo
"los pobres y los necesitados buscan agua, y no la hay; su lengua se reseca de sed. pero yo, jehovah, les responderé; yo, el dios de israel, no los abandonaré
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
propterea haec dicit dominus ad viros anathoth qui quaerunt animam tuam et dicunt non prophetabis in nomine domini et non morieris in manibus nostri
por tanto, así ha dicho jehovah acerca de los hombres de anatot que buscan mi vida y dicen: "no profetices en nombre de jehovah, para que no mueras por nuestra mano.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tuae custodi me ut pupillam oculi sub umbra alarum tuarum sperabunt celare me de hostibus meis a facie impiorum qui tribulant me qui quaerunt animam meam
tuae custodi me ut pupillam oculi sub umbra alarum tuarum sperabunt celare me de hostibus meis a facie impiorum qui tribulant me qui quaerunt animam meam
最終更新: 2021-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
iuravit ergo rex sedecias hieremiae clam dicens vivit dominus qui fecit nobis animam hanc si occidero te et si tradidero te in manu virorum istorum qui quaerunt animam tua
y el rey sedequías juró en secreto a jeremías diciendo: --vive jehovah que ha hecho nuestras almas, que no te haré morir, ni te entregaré en mano de esos hombres que buscan tu vida
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ille respondit zelo zelatus sum pro domino deo exercituum quia dereliquerunt pactum domini filii israhel altaria tua destruxerunt et prophetas tuos occiderunt gladio et derelictus sum ego solus et quaerunt animam meam ut auferant ea
y él respondió: --he sentido un vivo celo por jehovah dios de los ejércitos, porque los hijos de israel han abandonado tu pacto, han derribado tus altares y han matado a espada a tus profetas. yo solo he quedado, y me buscan para quitarme la vida
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
erubui enim petere regem auxilium et equites qui defenderent nos ab inimico in via quia dixeramus regi manus dei nostri est super omnes qui quaerunt eum in bonitate et imperium eius et fortitudo eius et furor super omnes qui derelinquunt eu
pues tuve vergüenza de pedir al rey una tropa de soldados y jinetes que nos defendiesen del enemigo en el camino, porque habíamos hablado al rey diciendo: "la mano de nuestro dios es para bien sobre todos los que le buscan, pero su poder y su furor están sobre todos los que le abandonan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et ecce consurgens universa cognatio adversum ancillam tuam dicit trade eum qui percussit fratrem suum ut occidamus eum pro anima fratris sui quem interfecit et deleamus heredem et quaerunt extinguere scintillam meam quae relicta est ut non supersit viro meo nomen et reliquiae super terra
y he aquí que toda la familia se ha levantado contra tu sierva, diciendo: "¡entrega al que mató a su hermano, para que lo matemos por la vida de su hermano a quien mató, y destruyamos también al heredero!" ¡así extinguirán el carbón encendido que me queda, no dejando a mi marido nombre ni descendencia sobre la tierra
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています