検索ワード: audeat vivere et esse immortalem (ラテン語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

audeat vivere et esse immortalem

スペイン語

atrevete a vivir

最終更新: 2014-06-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audeat vivere etc esse immortalem

スペイン語

atrevete a vivir y ser inmortal

最終更新: 2021-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audeat vivere

スペイン語

atrévete a vivir para ser inmortal

最終更新: 2021-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vivere et mori

スペイン語

vivir y morir

最終更新: 2021-02-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vivere et viver

スペイン語

vivir y vivir sin

最終更新: 2021-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

natus, vivere et mori

スペイン語

nacer, amar y morir

最終更新: 2022-06-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in caritate vivere et mori

スペイン語

morir por amor

最終更新: 2020-12-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sine metu vivere, et vivere

スペイン語

sine metu vivere,et vivere

最終更新: 2020-11-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vivere et vitam non et morte

スペイン語

最終更新: 2024-05-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

memento vivere et amare, quia memento mori

スペイン語

remember to live and love for glass

最終更新: 2020-12-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

memento vivere et amare quiam memento mori

スペイン語

recuerda vivir y amar porque has de morir

最終更新: 2022-06-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego sum id quod sum et esse cupio

スペイン語

yo soy yo

最終更新: 2023-12-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

relinque pupillos tuos ego eos faciam vivere et viduae tuae in me sperabun

スペイン語

deja tus huérfanos; yo les mantendré con vida. y en mí confiarán tus viudas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego sum, ubi non esse et esse, ubi ego sum, et non

スペイン語

ubi ego sum te videre non possum, sed cor meum silentio clamat paola.❤️

最終更新: 2024-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audivi quod triticum venundetur in aegypto descendite et emite nobis necessaria ut possimus vivere et non consumamur inopi

スペイン語

--y añadió--: he aquí, he oído que en egipto hay provisiones. descended allá y comprad para nosotros de allí, para que vivamos y no muramos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omne mandatum quod ego praecipio tibi hodie cave diligenter ut facias ut possitis vivere et multiplicemini ingressique possideatis terram pro qua iuravit dominus patribus vestri

スペイン語

"cuidaréis de poner por obra todo mandamiento que yo os mando hoy, para que viváis y seáis multiplicados, y para que entréis y toméis posesión de la tierra que jehovah juró dar a vuestros padres

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

raab vero meretricem et domum patris eius atque omnia quae habebat fecit iosue vivere et habitaverunt in medio israhel usque in praesentem diem eo quod absconderit nuntios quos miserat ut explorarent hiericho in tempore illo inprecatus est iosue dicen

スペイン語

pero josué preservó la vida a la prostituta rajab, a la familia de su padre y todo lo que era suyo. ella ha habitado entre los israelitas hasta el día de hoy, porque escondió a los mensajeros que josué envió para reconocer jericó

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed transibis ad montem et succides tibi atque purgabis ad habitandum spatia et poteris ultra procedere cum subverteris chananeum quem dicis ferreos habere currus et esse fortissimu

スペイン語

sino que la región montañosa será vuestra. puesto que es bosque, vosotros lo deforestaréis. y sus límites más lejanos serán vuestros, porque echaréis a los cananeos, aunque ellos tengan carros de hierro y sean fuertes

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod iterum pugnae, ad eius ultimum conocere "vivere et mori statuo in hac die" "vitarum morietur in hodiernum diem ..."

スペイン語

una vez mÁs en la lucha, hasta la Última pelea que jamas conocere, vive y muere en este dia, vive y muere en este dia…

最終更新: 2016-06-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

ut diripias spolia et invadas praedam ut inferas manum tuam super eos qui deserti fuerant et postea restituti et super populum qui est congregatus ex gentibus qui possidere coepit et esse habitator umbilici terra

スペイン語

esto será para tomar botín y para hacer saqueo, para volver tu mano contra las ruinas que han vuelto a ser habitadas, contra el pueblo que ha sido recogido de entre las naciones, el cual se hace de ganado y de posesiones, y habita en el centro de la tierra

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,750,050,143 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK