検索ワード: deus non me fecit (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

deus non me fecit

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

deus me fecit

スペイン語

salvum me fecit

最終更新: 2023-06-20
使用頻度: 2
品質:

ラテン語

me fecit

スペイン語

最終更新: 2023-09-24
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

deus non fecit mortem

スペイン語

dios no hizo

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

me fecit deus

スペイン語

me fecit deus

最終更新: 2019-12-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adamo me fecit

スペイン語

adamo mecfecit

最終更新: 2023-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vobis in perpetuum me fecit

スペイン語

you made me forever

最終更新: 2022-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deus non está hic

スペイン語

deus non está hic

最終更新: 2023-12-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

alea non me regit

スペイン語

最終更新: 2024-02-22
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cogito ergo deus non est

スペイン語

yo pienso, luego no hay dios

最終更新: 2022-01-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non quod deus non sic mihi obsistet

スペイン語

dios si no es para mi alejalo de mi camino

最終更新: 2015-07-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod non me interficit, me confirmat

スペイン語

lo que no me mató seguramente me hace más fuerte.

最終更新: 2023-12-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quis sicut deus non est similis deus

スペイン語

a quien le gusta dios a quien le gusta yo

最終更新: 2022-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod non me necat fortin me facit

スペイン語

lo que no me mata me hace más fuerte

最終更新: 2014-10-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non me potest deterrere quin hoc faciam.

スペイン語

最終更新: 2020-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inemici mei mea mihi non me ipsum ademerunt

スペイン語

inemici è per me come non hanno preso il mio

最終更新: 2021-06-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod non me accidit me certe fortiorem reddit

スペイン語

es más fuerte que yo: ¿no mataste el testigo con lo que no soy yo,

最終更新: 2020-06-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non me tenent vincula, non me tenet clavis

スペイン語

do not hold me, do not hold me

最終更新: 2021-08-26
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deus non proiciet simplicem nec porriget manum maligni

スペイン語

he aquí, dios no rechaza al íntegro ni sostiene la mano de los malhechores

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

factus est dominus protector meus et eduxit me in latitudinem sslvum me fecit quoniam voluit

スペイン語

最終更新: 2020-12-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

auferat a me virgam suam et pavor eius non me terrea

スペイン語

¡que quite de sobre mí su vara, y que no me espante su terror

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,625,881 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK