プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hibernus empus
hibernus tempus
最終更新: 2021-11-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
et cum austrum flantem dicitis quia aestus erit et fi
cuando sopla el viento del sur, decís: "hará calor." y lo hace
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
obededom vero et filiis eius ad austrum in qua parte domus erat seniorum conciliu
a obed-edom le tocó la del sur, y a sus hijos les tocó la casa de las provisiones
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et duxit me ad viam australem et ecce porta quae respiciebat ad austrum et mensus est frontem eius et vestibulum eius iuxta mensuras superiore
luego me condujo hacia el sur, y he aquí que había otra puerta que daba al sur. midió sus pilastras y sus vestíbulos; eran como aquellas medidas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cumque abisset puer surrexit david de loco qui vergebat ad austrum et cadens pronus in terram adoravit tertio et osculantes alterutrum fleverunt pariter david autem ampliu
cuando el muchacho se fue, david se levantó del lado del sur y se inclinó tres veces postrándose en tierra. luego, besándose el uno al otro, lloraron juntos; aunque david lloró más
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
agri pecunia ementur et scribentur in libro et inprimetur signum et testis adhibebitur in terra beniamin et in circuitu hierusalem in civitatibus iuda et in civitatibus montanis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt quia convertam captivitatem eorum ait dominu
comprarán campos por dinero; harán documentos, los sellarán y llamarán testigos, en tierra de benjamín, en los alrededores de jerusalén y en las ciudades de judá, en las ciudades de la región montañosa, en las ciudades de la sefela y en las ciudades del néguev, porque yo les restauraré de su cautividad", dice jehovah
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています