検索ワード: matutina (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

matutina

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

stella matutina

スペイン語

hermosa como la luna

最終更新: 2020-12-12
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pulchra ut luna, stella matutina

スペイン語

stella matutina

最終更新: 2021-12-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

a custodia matutina usque ad noctem speret israhel in domin

スペイン語

sean como la hierba sobre los techos, que se seca antes que crezca

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum me laudarent simul astra matutina et iubilarent omnes filii de

スペイン語

cuando aclamaban juntas las estrellas del alba, y gritaban de júbilo todos los hijos de dios

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad legem magis et ad testimonium quod si non dixerint iuxta verbum hoc non erit eis matutina lu

スペイン語

¡a la ley y al testimonio! si ellos no hablan de acuerdo con esta palabra, es que no les ha amanecido

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quid faciam tibi ephraim quid faciam tibi iuda misericordia vestra quasi nubes matutina et quasi ros mane pertransien

スペイン語

"¿qué haré contigo, oh efraín? ¿qué haré contigo, oh judá? vuestra lealtad es como la nube de la mañana y como el rocío que muy temprano se desvanece

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

iamque advenerat vigilia matutina et ecce respiciens dominus super castra aegyptiorum per columnam ignis et nubis interfecit exercitum eoru

スペイン語

aconteció que a eso de la vigilia de la mañana, jehovah miró hacia el ejército de los egipcios, desde la columna de fuego y de nube, y sembró la confusión en el ejército de los egipcios

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et factum est cum venisset dies crastinus constituit saul populum in tres partes et ingressus est media castra in vigilia matutina et percussit ammon usque dum incalesceret dies reliqui autem dispersi sunt ita ut non relinquerentur in eis duo parite

スペイン語

y sucedió que al día siguiente, saúl distribuyó el pueblo en tres escuadrones. luego entraron en medio del campamento durante la vigilia de la mañana, e hirieron a los amonitas hasta la hora de más calor. y sucedió que los que quedaron se dispersaron de tal manera que no quedaron dos de ellos juntos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,799,659,131 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK