検索ワード: timens (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

timens

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

numquid timens arguet te et veniet tecum in iudiciu

スペイン語

¿es por tu piedad que él te reprende o acude contigo a juicio

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sin fallax gratia et vana est pulchritudo mulier timens dominum ipsa laudabitu

スペイン語

engañosa es la gracia y vana es la hermosura; la mujer que teme a jehovah, ella será alabada

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ambulans recto itinere et timens deum despicitur ab eo qui infami graditur vi

スペイン語

el que camina en rectitud teme a jehovah, pero el de caminos perversos lo menosprecia

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

religiosus et timens deum cum omni domo sua faciens elemosynas multas plebi et deprecans deum sempe

スペイン語

era piadoso y temeroso de dios, junto con toda su casa. hacía muchas obras de misericordia para el pueblo y oraba a dios constantemente

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

vir erat in terra hus nomine iob et erat vir ille simplex et rectus ac timens deum et recedens a mal

スペイン語

hubo un hombre en la tierra de uz, que se llamaba job. aquel hombre era íntegro y recto, temeroso de dios y apartado del mal

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixitque saul ad samuhel peccavi quia praevaricatus sum sermonem domini et verba tua timens populum et oboediens voci eoru

スペイン語

entonces saúl dijo a samuel: --yo he pecado; porque he quebrantado el mandamiento de jehovah y tus palabras, temiendo al pueblo y accediendo a su voz. perdona, por favor, mi pecado

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

prius enim quam venirent quidam ab iacobo cum gentibus edebat cum autem venissent subtrahebat et segregabat se timens eos qui ex circumcisione eran

スペイン語

pues antes que viniesen ciertas personas de parte de jacobo, él comía con los gentiles; pero cuando llegaron, se retraía y apartaba, temiendo a los de la circuncisión

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixitque dominus ad eum numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra homo simplex et rectus et timens deum ac recedens a mal

スペイン語

y jehovah preguntó a satanás: --¿no te has fijado en mi siervo job, que no hay otro como él en la tierra: un hombre íntegro y recto, temeroso de dios y apartado del mal

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nuntiaverunt salomoni dicentes ecce adonias timens regem salomonem tenuit cornu altaris dicens iuret mihi hodie rex salomon quod non interficiat servum suum gladi

スペイン語

e informaron a salomón diciendo: --he aquí que adonías tiene miedo del rey salomón, y se ha asido de los cuernos del altar, diciendo: "¡que me jure ahora el rey salomón que no matará a espada a su siervo!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

adsumptis igitur gedeon decem viris de servis suis fecit sicut praeceperat dominus timens autem domum patris sui et homines illius civitatis per diem facere noluit sed omnia nocte conplevi

スペイン語

entonces gedeón tomó diez hombres de sus siervos e hizo como jehovah le había dicho. pero sucedió que temiendo hacerlo de día, por causa de la casa de su padre y de los hombres de la ciudad, lo hizo de noche

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

mulier autem quaedam de uxoribus prophetarum clamabat ad heliseum dicens servus tuus vir meus mortuus est et tu nosti quia servus tuus fuit timens dominum et ecce creditor venit ut tollat duos filios meos ad serviendum sib

スペイン語

entonces una mujer, que fuera esposa de uno de los hijos de los profetas, clamó a eliseo diciendo: --tu siervo, mi marido, ha muerto. tú sabes que tu siervo era temeroso de jehovah, pero el acreedor ha venido para llevarse a mis dos hijos como esclavos suyos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit dominus ad satan numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustr

スペイン語

jehovah preguntó a satanás: --¿no te has fijado en mi siervo job, que no hay otro como él en la tierra: un hombre íntegro y recto, temeroso de dios y apartado del mal; y que todavía se aferra a su integridad a pesar de que tú me incitaste contra él para que lo arruinara sin motivo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

l u p u s et agnus. “malefacere qui vult, nusquam non causam invenit” ad rivum eundem lupus et agnus venerant siti compulsi: superior stabat lupus, longeque inferior agnus. tunc fauce improba latro incitatus iurgii causam intulit. “cur, inquit, turbulentam fecisti mihi aquam bibenti?” laniger contra timens: “qui possum, quæso, facere quod quereris, lupe? a te decurrit ad meos haustus liquor”. repulsus ille veritatis viribus: “ante hos sex menses male, ait, dixisti mi

スペイン語

lupus y cordero. "el que quiere hacer el mal, nunca encuentra razón" el lobo y el cordero habían llegado al mismo río, impulsados por la sed: el lobo estaba más alto y el cordero mucho más abajo. entonces el malvado ladrón, incitado por la garganta, trajo la causa de la pelea. "¿por qué, dijo, me has hecho molesto cuando bebo agua?" el hombre lanudo en cambio teme: "¿qué puedo, te lo suplico, hacer de lo que te quejas, lobo?" un trago de licor baja de ti. le repugnaba la fuerza de la verdad: "durante los últimos seis meses me dijo: 'has hablado mal de mí'.

最終更新: 2022-01-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,739,028,530 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK