検索ワード: ubi tu venis piculus (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

ubi tu venis piculus

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

ubi tu ibi ego

スペイン語

tú estás ahí, yo estoy ahí

最終更新: 2024-03-04
使用頻度: 2
品質:

ラテン語

ubi tu, ego sum

スペイン語

ubi ego sum, tu mecum es.

最終更新: 2023-04-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ubi tu habitas?

スペイン語

vivo en guadalajara

最終更新: 2021-10-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ubi tu non ibi ego

スペイン語

最終更新: 2023-05-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ubi tu, ibi et ille

スペイン語

dónde se encuentra, y lo deja allí también,

最終更新: 2020-03-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ubi tu eris ibi ego ero

スペイン語

donde quiera que estés contigo esrare

最終更新: 2021-02-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ubi tu es, ibi ego sum

スペイン語

donde tu estas, ahi estoy yo

最終更新: 2022-03-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ubi tu gaius, ibi ego gaia

スペイン語

donde tu estas gaius, yo soy gaia

最終更新: 2020-10-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

c/ubi tu gaius ego gaia

スペイン語

最終更新: 2023-06-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ubi tu pulsas ego vapulo tantum

スペイン語

where are you, had been beaten and i am beaten only

最終更新: 2020-12-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iohannes autem prohibebat eum dicens ego a te debeo baptizari et tu venis ad m

スペイン語

pero juan procuraba impedírselo diciendo: --yo necesito ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit autem david ad philistheum tu venis ad me cum gladio et hasta et clypeo ego autem venio ad te in nomine domini exercituum dei agminum israhel quibus exprobrast

スペイン語

entonces david dijo al filisteo: --tú vienes contra mí con espada, lanza y jabalina. pero yo voy contra ti en el nombre de jehovah de los ejércitos, dios de los escuadrones de israel, a quien tú has desafiado

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

seba et dedan et negotiatores tharsis et omnes leones eius dicent tibi numquid ad sumenda spolia tu venis ecce ad diripiendam praedam congregasti multitudinem tuam ut tollas argentum et aurum auferas supellectilem atque substantiam et diripias manubias infinita

スペイン語

saba, dedán, los mercaderes de tarsis y todas sus aldeas te preguntarán: '¿has venido para tomar botín? ¿has reunido tu multitud para hacer saqueo, para llevarte la plata y el oro, para tomar el ganado y las posesiones, para tomar un gran botín?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,788,790,052 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK