プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
res vidisti omnem furorem universas cogitationes eorum adversum m
tú has visto toda la venganza de ellos, todos sus planes contra mí
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora camp
las aves de los cielos y los peces del mar: todo cuanto pasa por los senderos del mar
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et abstulit effeminatos de terra purgavitque universas sordes idolorum quae fecerant patres eiu
barrió del país a los varones consagrados a la prostitución ritual y quitó todos los ídolos que habían hecho sus padres
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
atque ita divisit eos dominus ex illo loco in universas terras et cessaverunt aedificare civitate
así los dispersó jehovah de allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hoc consilium quod cogitavi super omnem terram et haec est manus extenta super universas gente
Éste es el plan que está decidido contra toda la tierra; ésta es la mano extendida contra todas las naciones
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
anno quartodecimo regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum ad universas civitates iuda munitas et cepit ea
en el año 14 del rey ezequías subió senaquerib, rey de asiria, contra todas las ciudades fortificadas de judá, y las tomó
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et eiecit universas gentes amorreum habitatorem terrae quam nos intravimus serviemus igitur domino quia ipse est deus noste
jehovah ha arrojado de delante de nosotros a todos los pueblos, y a los amorreos que habitaban en el país. nosotros también serviremos a jehovah, porque él es nuestro dios
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et praecipitabit in monte isto faciem vinculi conligati super omnes populos et telam quam orditus est super universas natione
entonces sobre este monte destruirá la cubierta con que están cubiertos todos los pueblos, y el velo que está puesto sobre todas las naciones
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dixit autem hieremias ad omnem populum et ad universas mulieres audite verbum domini omnis iuda qui estis in terra aegypt
jeremías dijo además a todo el pueblo y a las mujeres: --oíd la palabra de jehovah, todos los de judá que estáis en la tierra de egipto
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et dixerunt venite faciamus nobis civitatem et turrem cuius culmen pertingat ad caelum et celebremus nomen nostrum antequam dividamur in universas terra
y dijeron: "venid, edifiquémonos una ciudad y una torre cuya cúspide llegue al cielo. hagámonos un nombre, no sea que nos dispersemos sobre la faz de toda la tierra.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
percutiamus foedus cum deo nostro ut proiciamus universas uxores et eos qui de his nati sunt iuxta voluntatem domini et eorum qui timent praeceptum dei nostri secundum legem fia
ahora pues, hagamos un pacto con nuestro dios: despediremos a todas las mujeres y a los hijos nacidos de ellas, según el consejo de mi señor y de los que temen el mandamiento de nuestro dios. hágase conforme a la ley
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
propter hoc ecce dominus adducet super eos aquas fluminis fortes et multas regem assyriorum et omnem gloriam eius et ascendet super omnes rivos eius et fluet super universas ripas eiu
he aquí que por ello el señor hace subir sobre ellos las impetuosas y abundantes aguas del río, es decir, al rey de asiria con toda su gloria. Él se desbordará por todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et misit epistulas ad universas provincias regni sui ut quaeque gens audire et legere poterat diversis linguis et litteris esse viros principes ac maiores in domibus suis et hoc per cunctos populos divulgar
entonces envió cartas a todas las provincias del rey, a cada provincia conforme a su sistema de escritura y a cada pueblo en su idioma. Él expresó, en el idioma de cada pueblo, que todo hombre fuese señor en su casa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et ait ad omnem coetum israhel si placet vobis et a domino deo nostro egreditur sermo quem loquor mittamus ad fratres nostros reliquos in universas regiones israhel et ad sacerdotes et levitas qui habitant in suburbanis urbium ut congregentur ad no
y dijo david a toda la congregación de israel: "si os parece bien y si es la voluntad de jehovah nuestro dios, enviemos mensajeros a todas partes, para llamar a nuestros hermanos que han quedado en todas las tierras de israel y con ellos a los sacerdotes y levitas que están en sus ciudades y campos de alrededor, para que se reúnan con nosotros
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ecce ego mittam et adsumam universas cognationes aquilonis ait dominus et ad nabuchodonosor regem babylonis servum meum et adducam eos super terram istam et super habitatores eius et super omnes nationes quae in circuitu illius sunt et interficiam eos et ponam eos in stuporem et in sibilum et in solitudines sempiterna
he aquí yo enviaré a tomar a todas las gentes del norte y a nabucodonosor rey de babilonia, mi siervo, y los traeré contra esta tierra y contra sus habitantes, y contra todas las naciones de alrededor, dice jehovah. los destruiré por completo y los convertiré en escarnio, rechifla y ruinas perpetuas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: