検索ワード: dimiserunt (ラテン語 - セブアノ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Cebuano

情報

Latin

dimiserunt

Cebuano

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

セブアノ語

情報

ラテン語

qui adprehensum eum ceciderunt et dimiserunt vacuu

セブアノ語

apan kini siya ilang gidakop ug gibunalan, ug ilang gipapauli nga walay dala.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tunc ieiunantes et orantes inponentesque eis manus dimiserunt illo

セブアノ語

ug unya tapus sila managpuasa ug manag-ampo, sila mipandong sa ilang mga kamot sa ibabaw nila ug mipagikan kanila.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accepto satis ab iasone et a ceteris dimiserunt eo

セブアノ語

hinoon ilang gibuhian si jason ug mga kauban tapus nila pangayoi ug piyansa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod cum cognovissent fratres deduxerunt eum caesaream et dimiserunt tarsu

セブアノ語

ug sa pagkasayud niini sa kaigsoonan, siya ilang gipanagdala sa cesarea, ug didto ilang gipagikan siya padulong sa tarso.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dimiserunt ergo eam et nutricem illius servumque abraham et comites eiu

セブアノ語

unya gitugotan nila sa pagpalakaw si rebeca nga igsoon nila nga babaye, ug ang iyang iwa, ug ang sulogoon ni abraham ug ang iyang mga tawo,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et convocantes apostolos caesis denuntiaverunt ne loquerentur in nomine iesu et dimiserunt eo

セブアノ語

ug sila nagpatoo kaniya, ug sa natawag na nila ang mga apostoles kini ilang gipanaghampak ug gipinahan sa dili na gayud pagsulti pinasikad sa ngalan ni jesus, ug ilang gibuhian sila.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

statimque tunc paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare silas autem et timotheus remanserunt ib

セブアノ語

tungod niini, si pablo dihadiha gipagikan sa mga kaigsoonan sa paglakaw padulong sa dagat, apan si silas ug si timoteo nanagpabilin pa didto.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et addidit alterum servum mittere illi autem hunc quoque caedentes et adficientes contumelia dimiserunt inane

セブアノ語

ug unya iyang gipaadto ang lain na usab nga ulipon; apan kini siya usab ilang gibunalan ug gipakaulawan, ug ilang gipapauli nga walay dala.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at illi comminantes dimiserunt eos non invenientes quomodo punirent eos propter populum quia omnes clarificabant deum in eo quod accidera

セブアノ語

ug sa nahimo nila ang dugang pa nga paghulga kanila, sila gibuhian nila nga wala makagayon sa pagsilot kanila tungod sa katawhan, kay ang tanang tawo nanagdayeg man sa dios tungod sa nahitabo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui non audierunt eum sed dimiserunt quidam ex eis usque mane et scatere coepit vermibus atque conputruit et iratus est contra eos mose

セブアノ語

apan sila wala managtuman kang moises; kondili nga ang uban nanagsalin niana hangtud sa pagkabuntag, ug kini giulod, ug nadunot ug nasuko si moises kanila.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nolebant adquiescere sermonibus eius quod cernens homo eduxit ad eos concubinam suam et eis tradidit inludendam qua cum tota nocte abusi essent dimiserunt eam man

セブアノ語

apan ang mga tawo wala mamati kaniya: busa gikuha sa tawo ang iyang puyopuyo, ug gidala siya sa gawas ngadto kanila; ug sila nakaila kaniya, ug ilang giabusahan siya sulod sa tibook gabii hangtud sa kabuntagon: ug sa pagkabanagbanag na, siya gibuhian nila.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quam tradidit dominus cum rege suo in manu israhel percusseruntque urbem in ore gladii et omnes habitatores eius non dimiserunt in ea ullas reliquias feceruntque regi lebna sicut fecerant regi hierich

セブアノ語

ug si jehova naghatag usab niini, ingon man ang hari niana, ngadto sa kamot sa israel; ug iyang gitigbas kini sa pinuti, ug ang tanang mga kalag nga didto; walay mausa nga iyang gibilin didto; ug gihimo niya sa hari niini sama sa iyang gihimo sa hari sa jerico.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

postquam autem mortuus esset iudex revertebantur et multo maiora faciebant quam fecerant patres sui sequentes deos alienos et servientes eis et adorantes illos non dimiserunt adinventiones suas et viam durissimam per quam ambulare consueveran

セブアノ語

apan nahitabo sa diha nga ang maghuhukom patay na, nga sila mingbalik, ug nanaghimo sa labi pang mangil-ad kay sa ilang mga amahan sa pagsunod sa ilang mga dios, sa pag-alagad kanila ug sa pagyukbo ngadto kanila; sila wala humunong sa ilang mga buhat, ni sa ilang dalan nga masukihon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,409,373 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK