プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
audivit autem thou rex emath quod percussisset david omne robur adadeze
a kad èu toja, car ematski, da je david pobio svu vojsku adad-ezerovu,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hic stetit in medio agri et defendit eum cumque percussisset philistheos dedit dominus salutem magnam populo su
a oni stadoe usred njive, i odbranie je pobivi filisteje; i gospod dade izbavljenje veliko.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
contristatus autem est david eo quod percussisset dominus ozam et vocatum est nomen loci illius percussio oza usque in diem han
i oalosti se david to gospod ubi uzu. zato se prozva ono mesto fares-uza do danas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
misit aduram filium suum ad regem david ut postularet ab eo pacem et congratularetur ei eo quod expugnasset et percussisset adadezer adversarius quippe thou erat adadeze
posla adorama, sina svog k caru davidu da ga pozdravi i da mu èestita to je vojevao na adad-ezera i ubio ga, jer toja imae rat sa adad-ezerom i svakojakih zaklada zlatnih i srebrnih i bronzanih.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
percussit autem de viris bethsamitibus eo quod vidissent arcam domini et percussit de populo septuaginta viros et quinquaginta milia plebis luxitque populus quod percussisset dominus plebem plaga magn
ali pobi gospod neke izmedju vet-semeana koji zagledae u kovèeg gospodnji, i pobi iz naroda pedeset hiljada i sedamdeset ljudi. i plaka narod to ga gospod udari velikom pogiblju.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et misit thou ioram filium suum ad regem david ut salutaret eum congratulans et gratias ageret eo quod expugnasset adadezer et percussisset eum hostis quippe erat thou adadezer et in manu eius erant vasa argentea et vasa aurea et vasa aere
posla toja jorama sina svog k caru davidu da ga pozdravi i da mu èestita to je vojevao na adad-ezera i ubio ga, jer toja imae rat s adad-ezerom; i donese joram zaklade zlatne i srebrne i bronzane.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hae civitates constitutae sunt cunctis filiis israhel et advenis qui habitant inter eos ut fugeret ad eas qui animam nescius percussisset et non moreretur in manu proximi effusum sanguinem vindicare cupientis donec staret ante populum expositurus causam sua
to su gradovi odredjeni svim sinovima izrailjevim i doljaku koji ivi medju njima, da pobegne kod njih ko god ubije koga nehotice i da ne pogine od ruke osvetnikove dok ne stane pred zbor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: