検索ワード: aurem (ラテン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Czech

情報

Latin

aurem

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チェコ語

情報

ラテン語

si quis habet aurem audia

チェコ語

má-li kdo uši, slyš.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

チェコ語

kdo má uši, slyš, co duch praví církvím.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 4
品質:

ラテン語

aurem audientem et oculum videntem dominus fecit utrumqu

チェコ語

ucho, kteréž slyší, a oko, kteréž vidí, obé to učinil hospodin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

fili mi adtende sapientiam meam et prudentiae meae inclina aurem tua

チェコ語

synu můj, pozoruj moudrosti mé, k opatrnosti mé nakloň ucha svého,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nec audivi vocem docentium me et magistris non inclinavi aurem mea

チェコ語

a neposlouchal jsem hlasu vyučujících mne, a k učitelům svým nenaklonil jsem ucha svého!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

intret in conspectu tuo oratio mea inclina aurem tuam ad precem mea

チェコ語

přeslavnéť jsou to věci, kteréž se o tobě hlásají, ó město boží. sélah.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

inauris aurea et margaritum fulgens qui arguit sapientem et aurem oboediente

チェコ語

náušnice zlatá a ozdoba z ryzího zlata jest trestatel moudrý u toho, jenž poslouchá.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

revelabit quoque aurem eorum ut corripiat et loquetur ut revertantur ab iniquitat

チェコ語

a tak otvírá sluch jejich, aby se napravili, anobrž mluví jim, aby se navrátili od nepravosti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in iustitia tua libera me et eripe me inclina ad me aurem tuam et salva m

チェコ語

bože, abys mne vytrhl, hospodine, abys mi spomohl, pospěš.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

intellectus asaph adtendite populus meus legem meam inclinate aurem vestram in verba oris me

チェコ語

přednímu kantoru z potomků jedutunových, s azafem, žalm.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis qui vicerit non laedetur a morte secund

チェコ語

kdo má uši, slyš, co duch praví církvím: kdo zvítězí, nebude uražen od smrti druhé.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam sed induraverunt cervicem suam ne audirent me et ne acciperent disciplina

チェコ語

(však neuposlechli, aniž naklonili ucha svého, ale zatvrdili šíji svou, neposlouchajíce a nepřijímajíce naučení.)

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

offeret eum dominus diis et adplicabitur ad ostium et postes perforabitque aurem eius subula et erit ei servus in saeculu

チェコ語

tedy postaví ho pán jeho před soudci, a přivede ho ke dveřím neb k veřeji,a probodne pán jeho ucho jemu špicí; i zůstaneť služebníkem jeho na věky.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam sed abierunt in voluntatibus et pravitate cordis sui mali factique sunt retrorsum et non in ant

チェコ語

však neposlechli, aniž naklonili ucha svého, ale chodili po radách, a podlé zdání srdce svého zlého. obrátili se ke mně hřbetem a ne tváří svou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

adsumes subulam et perforabis aurem eius in ianua domus tuae et serviet tibi usque in aeternum ancillae quoque similiter facie

チェコ語

tedy vezma špici, probodneš ucho jeho na dveřích, a bude u tebe služebníkem na věky. takž podobně i děvce své učiníš.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quia tu domine exercituum deus israhel revelasti aurem servi tui dicens domum aedificabo tibi propterea invenit servus tuus cor suum ut oraret te oratione ha

チェコ語

nebo ty, hospodine zástupů, bože izraelský, zjevil jsi mně služebníku svému, řka: dům ustavím tobě. protož usoudil služebník tvůj v srdci svém, aby se modlil tobě modlitbou touto.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec faciat dominus ionathan et haec augeat si autem perseveraverit patris mei malitia adversum te revelabo aurem tuam et dimittam te ut vadas in pace et sit dominus tecum sicut fuit cum patre me

チェコ語

toto učiň hospodin jonatovi a toto přidej. pakliť se bude líbiti otci mému uvésti zlé na tebe, takéť i to zjevím tobě a propustím tě; i půjdeš v pokoji, a hospodin budiž s tebou, jakož byl s otcem mým.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

inclina deus meus aurem tuam et audi aperi oculos tuos et vide desolationem nostram et civitatem super quam invocatum est nomen tuum neque enim in iustificationibus nostris prosternimus preces ante faciem tuam sed in miserationibus tuis multi

チェコ語

nakloň, bože můj, ucha svého a slyš, otevři oči své a viz zpuštění naše i města, kteréž jest nazváno od jména tvého; nebo ne pro nějaké naše spravedlnosti padajíce, pokorně prosíme tebe, ale pro milosrdenství tvá mnohá.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

misique ad vos omnes servos meos prophetas consurgens diluculo mittensque et dicens convertimini unusquisque a via sua pessima et bona facite studia vestra et nolite sequi deos alienos neque colatis eos et habitabitis in terra quam dedi vobis et patribus vestris et non inclinastis aurem vestram neque audistis m

チェコ語

nadto posílám k vám všecky služebníky své proroky, ráno přivstávaje, a to ustavičně, říkaje: navraťte se již jeden každý z cesty své zlé, a polepšte předsevzetí svých, a nechoďte za bohy cizími, sloužíce jim, a tak přebývejte v zemi této, kterouž jsem dal vám i otcům vašim: však nenakloňujete uší svých, aniž mne posloucháte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,799,643,639 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK