検索ワード: curribus (ラテン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Czech

情報

Latin

curribus

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チェコ語

情報

ラテン語

equitatui meo in curribus pharaonis adsimilavi te amica me

チェコ語

jestliže nevíš, ó nejkrašší mezi ženami, vyjdi po šlepějích ovcí, a pas kozlátka svá podlé obydlí pastýřů.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

hii in curribus et hii in equis nos autem in nomine domini dei nostri invocabimu

チェコ語

zákon hospodinův jest dokonalý, očerstvující duši, hospodinovo svědectví pravé, moudrost dávající neumělým.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

fuitque dominus cum iuda et montana possedit nec potuit delere habitatores vallis quia falcatis curribus abundaban

チェコ語

nebo byl hospodin s judou, a vyhnal obyvatele hor, ale nevyhnal obyvatelů údolí, proto že vozy železné měli.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et scient aegyptii quia ego sum dominus cum glorificatus fuero in pharaone et in curribus atque in equitibus eiu

チェコ語

a zvědí egyptští, že já jsem hospodin, když oslaven budu v faraonovi, v vozích jeho a v jezdcích jeho.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

egressus est autem contra eos zara aethiops cum exercitu decies centena milia et curribus trecentis et venit usque mares

チェコ語

i vytáhl proti nim zerach mouřenín, maje v vojště desetkrát sto tisíců, a vozů tři sta, a přitáhl až k maresa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ego autem indurabo cor aegyptiorum ut persequantur vos et glorificabor in pharaone et in omni exercitu eius in curribus et in equitibus illiu

チェコ語

jáť pak, aj, já zatvrdím srdce egyptských, a vejdou za nimi; i budu oslaven v faraonovi, a ve všem vojsku jeho, v vozích jeho i v jezdcích jeho.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait hoc erit ius regis qui imperaturus est vobis filios vestros tollet et ponet in curribus suis facietque sibi equites et praecursores quadrigarum suaru

チェコ語

a řekl: tento bude obyčej krále, kterýž kralovati bude nad vámi: bráti bude syny vaše, a dá je k vozům svým, a zdělá sobě z nich jezdce, a běhati budou před vozem jeho.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quia haec dicit dominus deus ecce ego adducam ad tyrum nabuchodonosor regem babylonis ab aquilone regem regum cum equis et curribus et equitibus et coetu populoque magn

チェコ語

nebo takto praví panovník hospodin: aj, já přivedu na týr nabuchodonozora krále babylonského od půlnoci, krále nad králi, s koňmi a s vozy, i s jezdci i s vojskem a s lidem mnohým.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait ioram iunge currum iunxeruntque currum eius et egressus est ioram rex israhel et ahazias rex iuda singuli in curribus suis egressique sunt in occursum hieu et invenerunt eum in agro naboth hiezraheliti

チェコ語

tedy řekl joram: zapřáhni. i zapřáhl k vozu jeho. takž vyjel joram král izraelský a ochoziáš král judský, každý na voze svém, a vyjevše proti jéhu, potkali se s ním na poli nábota jezreelského.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu

チェコ語

Že poberou se skrze brány města tohoto králové i knížata sedící na stolici davidově, jezdíce na vozích i na koních, oni i knížata jejich, muži judští a obyvatelé jeruzalémští, a státi bude toto město až na věčnost.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,294,452 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK