プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
anno iobelei redient omnes ad possessiones sua
i jubelåret skal enhver af eder vende tilbage til sin ejendom.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
istis dividetur terra iuxta numerum vocabulorum in possessiones sua
til dem skal landet udskiftes til arv og eje efter de optalte navne.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
qui contristatus in verbo abiit maerens erat enim habens possessiones multa
men han blev ilde til mode over den tale og gik bedrøvet bort; thi han havde meget gods.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
possessiones et substantias vendebant et dividebant illa omnibus prout cuique opus era
og de solgte deres ejendom og gods og delte det ud iblandt alle, efter hvad enhver havde trang til.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
remanserant autem filiorum israhel septem tribus quae necdum acceperant possessiones sua
men der var endnu syv stammer tilbage af israeliterne, som ikke havde fået deres arvelod tildelt.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
emit igitur ioseph omnem terram aegypti vendentibus singulis possessiones suas prae magnitudine famis subiecitque eam pharaon
da købte josef al jord i Ægypten til farao, idet enhver Ægypter solgte sin mark, fordi hungersnøden tvang dem, og således kom landet i faraos besiddelse;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et faciet dominus mirabile inter possessiones israhel et possessiones aegyptiorum ut nihil omnino intereat ex his quae pertinent ad filios israhe
og herren skal sætte skel mellem israels kvæget og Ægypterens kvæg, så der ikke skal dø noget af, hvad der tilhører israeliterne."
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
praeter terram sacerdotum quae a rege tradita fuerat eis quibus et statuta cibaria ex horreis publicis praebebantur et idcirco non sunt conpulsi vendere possessiones sua
kun præsternes jord købte han ikke, thi de havde faste indtægter fra farao, og de levede af de indtægter, farao havde skænket dem; derfor behøvede de ikke at sælge deres jord.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
re vera induxisti nos in terram quae fluit rivis lactis et mellis et dedisti nobis possessiones agrorum et vinearum an et oculos nostros vis eruere non venimu
du har sandelig ikke ført os til et land, der flyder med mælk og honning, eller givet os marker og vinbjerge! tror du, du kan stikke disse mænd blår i Øjnene? vi kommer ikke!"
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hae sunt possessiones quas sorte diviserunt eleazar sacerdos et iosue filius nun et principes familiarum ac tribuum filiorum israhel in silo coram domino ad ostium tabernaculi testimonii partitique sunt terra
det er de arvelodder, som præsten eleazar og josua, nuns søn, og overhovederne for de israelitiske stammers fædrenehuse udskiftede ved lodkastning i silo for herrens Åsyn ved Åbenbaringsteltets indgang. således blev de færdige med udskiftningen af landet.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
quia non est inter vos pars levitarum sed sacerdotium domini est eorum hereditas gad autem et ruben et dimidia tribus manasse iam acceperant possessiones suas trans iordanem ad orientalem plagam quas dedit eis moses famulus domin
thi leviterne får ingen del iblandt eder, da herrens præstedømme er deres arvelod; og gad, ruben og manasses halve stamme har på jordans Østside fået deres arvelod, som herrens tjener moses gav dem!"
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua
da alt det var til ende, drog alle de israeliter, som var til stede, ud til judas byer, og de sønderbrød stenstøtterne, omhuggede asjerastøtterne og nedrev offerhøjene og altrene i hele juda og benjamin og i efraim og manasse, så der ikke blev spor tilhage; så vendte alle israeliterne hjem, hver til sin ejendom i deres byer.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: