検索ワード: possessiones (ラテン語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Danish

情報

Latin

possessiones

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

デンマーク語

情報

ラテン語

anno iobelei redient omnes ad possessiones sua

デンマーク語

i jubelåret skal enhver af eder vende tilbage til sin ejendom.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

istis dividetur terra iuxta numerum vocabulorum in possessiones sua

デンマーク語

til dem skal landet udskiftes til arv og eje efter de optalte navne.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui contristatus in verbo abiit maerens erat enim habens possessiones multa

デンマーク語

men han blev ilde til mode over den tale og gik bedrøvet bort; thi han havde meget gods.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

possessiones et substantias vendebant et dividebant illa omnibus prout cuique opus era

デンマーク語

og de solgte deres ejendom og gods og delte det ud iblandt alle, efter hvad enhver havde trang til.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

remanserant autem filiorum israhel septem tribus quae necdum acceperant possessiones sua

デンマーク語

men der var endnu syv stammer tilbage af israeliterne, som ikke havde fået deres arvelod tildelt.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

emit igitur ioseph omnem terram aegypti vendentibus singulis possessiones suas prae magnitudine famis subiecitque eam pharaon

デンマーク語

da købte josef al jord i Ægypten til farao, idet enhver Ægypter solgte sin mark, fordi hungersnøden tvang dem, og således kom landet i faraos besiddelse;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et faciet dominus mirabile inter possessiones israhel et possessiones aegyptiorum ut nihil omnino intereat ex his quae pertinent ad filios israhe

デンマーク語

og herren skal sætte skel mellem israels kvæget og Ægypterens kvæg, så der ikke skal dø noget af, hvad der tilhører israeliterne."

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

praeter terram sacerdotum quae a rege tradita fuerat eis quibus et statuta cibaria ex horreis publicis praebebantur et idcirco non sunt conpulsi vendere possessiones sua

デンマーク語

kun præsternes jord købte han ikke, thi de havde faste indtægter fra farao, og de levede af de indtægter, farao havde skænket dem; derfor behøvede de ikke at sælge deres jord.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

re vera induxisti nos in terram quae fluit rivis lactis et mellis et dedisti nobis possessiones agrorum et vinearum an et oculos nostros vis eruere non venimu

デンマーク語

du har sandelig ikke ført os til et land, der flyder med mælk og honning, eller givet os marker og vinbjerge! tror du, du kan stikke disse mænd blår i Øjnene? vi kommer ikke!"

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

hae sunt possessiones quas sorte diviserunt eleazar sacerdos et iosue filius nun et principes familiarum ac tribuum filiorum israhel in silo coram domino ad ostium tabernaculi testimonii partitique sunt terra

デンマーク語

det er de arvelodder, som præsten eleazar og josua, nuns søn, og overhovederne for de israelitiske stammers fædrenehuse udskiftede ved lodkastning i silo for herrens Åsyn ved Åbenbaringsteltets indgang. således blev de færdige med udskiftningen af landet.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quia non est inter vos pars levitarum sed sacerdotium domini est eorum hereditas gad autem et ruben et dimidia tribus manasse iam acceperant possessiones suas trans iordanem ad orientalem plagam quas dedit eis moses famulus domin

デンマーク語

thi leviterne får ingen del iblandt eder, da herrens præstedømme er deres arvelod; og gad, ruben og manasses halve stamme har på jordans Østside fået deres arvelod, som herrens tjener moses gav dem!"

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua

デンマーク語

da alt det var til ende, drog alle de israeliter, som var til stede, ud til judas byer, og de sønderbrød stenstøtterne, omhuggede asjerastøtterne og nedrev offerhøjene og altrene i hele juda og benjamin og i efraim og manasse, så der ikke blev spor tilhage; så vendte alle israeliterne hjem, hver til sin ejendom i deres byer.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,774,323,955 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK