プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
levitae filii hiesue et cedmihel filiorum odevia septuaginta quattuo
levililer: hodavya soyundan yeşu ve kadmieloğulları: 74.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
porro levitae iesua bennui cedmihel sarabia iuda mathanias super hymnos ipsi et fratres eoru
levililer: yeşu, binnuy, kadmiel, Şerevya, yahuda ve şükran ezgileri sorumlusu mattanya ile kardeşleri.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
surrexit autem super gradum levitarum iosue et bani cedmihel sebnia bani sarebias bani chanani et inclamaverunt voce magna dominum deum suu
levililere yüksekçe bir yer ayrılmıştı. yeşu, bani, kadmiel, Şevanya, bunni, Şerevya, bani ve kenani orada oturuyordu. ayağa kalkıp yüksek sesle tanrıları rabbe yakardılar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et principes levitarum asebia serebia et iesue filius cedmihel et fratres eorum per vices suas ut laudarent et confiterentur iuxta praeceptum david viri dei et observarent aeque per ordine
levili önderlerden haşavya, Şerevya ve kadmiel oğlu yeşu bir yanda, kardeşleri öbür yanda durur, tanrı adamı davutun buyruğu uyarınca karşılıklı övgüler ve şükürler sunarlardı.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et dixerunt levitae iosue et cedmihel bonni asebia serebia odoia sebna fataia surgite benedicite domino deo vestro ab aeterno usque in aeternum et benedicant nomini gloriae tuae excelso in omni benedictione et laud
levililerden yeşu, kadmiel, bani, haşavneya, Şerevya, hodiya, Şevanya ve petahya halka, ‹‹ayağa kalkın!›› dediler, ‹‹başlangıçtan sonsuza kadar var olan tanrınız rabbe övgüler olsun. ‹ya rab senin kutsal adın öyle yücedir ki, bizim yüceltmelerimiz, övgülerimiz yetersiz kalır.› ››
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: