検索ワード: oportet (ラテン語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Turkish

情報

Latin

oportet

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

トルコ語

情報

ラテン語

illum oportet crescere me autem minu

トルコ語

o büyümeli, bense küçülmeliyim.››

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut manifestem illud ita ut oportet me loqu

トルコ語

bu sırrı gerektiği gibi açıklıkla bildirebilmem için dua edin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in insulam autem quandam oportet nos devenir

トルコ語

ancak bir adada karaya oturmamız gerekiyor.››

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

laborantem agricolam oportet primum de fructibus acciper

トルコ語

emek veren çiftçi üründen ilk payı alan kişi olmalıdır.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et in omnes gentes primum oportet praedicari evangeliu

トルコ語

ne var ki, önce müjdenin bütün uluslara duyurulması gerekir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

mulieres subditae estote viris sicut oportet in domin

トルコ語

ey kadınlar, rabbe ait olanlara yaraşır biçimde kocalarınıza bağımlı olun.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nondum enim sciebant scripturam quia oportet eum a mortuis resurger

トルコ語

İsanın ölümden dirilmesi gerektiğini belirten kutsal yazıyı henüz anlamamışlardı.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in quo exultatis modicum nunc si oportet contristati in variis temptationibu

トルコ語

bu nedenle şimdi kısa bir süre çeşitli denemeler sonucu acı çekmeniz gerekiyorsa da, sevinçle coşmaktasınız.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

oportet enim corruptibile hoc induere incorruptelam et mortale hoc induere inmortalitate

トルコ語

Çünkü bu çürüyen beden çürümezliği, bu ölümlü beden ölümsüzlüğü giyinmelidir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et producens eos foras ait domini quid me oportet facere ut salvus fia

トルコ語

onları dışarı çıkararak, ‹‹efendiler, kurtulmak için ne yapmam gerekir?›› diye sordu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum ergo his contradici non possit oportet vos sedatos esse et nihil temere ager

トルコ語

bunları hiç kimse inkâr edemez. bunun için sakin olmanız ve düşüncesiz bir şey yapmamanız gerekir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat autem et parabolam ad illos quoniam oportet semper orare et non deficer

トルコ語

İsa öğrencilerine, hiç usanmadan, her zaman dua etmeleri gerektiğini belirten şu benzetmeyi anlattı: ‹‹kentin birinde tanrıdan korkmayan, insana saygı duymayan bir yargıç vardı.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum haec igitur omnia dissolvenda sint quales oportet esse vos in sanctis conversationibus et pietatibu

トルコ語

her şey böylece yok olacağına göre, sizin nasıl kişiler olmanız gerekir? tanrının gününü bekleyip o günün gelişini çabuklaştırarak kutsallık içinde yaşamalı, tanrı yolunu izlemelisiniz. o gün gökler yanarak yok olacak, maddesel öğeler şiddetli ateşte eriyip gidecek.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum audieritis autem bella et opiniones bellorum ne timueritis oportet enim fieri sed nondum fini

トルコ語

savaş gürültüleri, savaş haberleri duyunca korkmayın. bunların olması gerek, ama bu daha son demek değildir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum autem audieritis proelia et seditiones nolite terreri oportet primum haec fieri sed non statim fini

トルコ語

savaş ve isyan haberleri duyunca telaşlanmayın. Önce bunların olması gerek, ama son hemen gelmeyecek.››

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

audituri autem estis proelia et opiniones proeliorum videte ne turbemini oportet enim haec fieri sed nondum est fini

トルコ語

savaş gürültüleri, savaş haberleri duyacaksınız. sakın korkmayın! bunların olması gerek, ama bu daha son demek değildir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et non est in alio aliquo salus nec enim nomen aliud est sub caelo datum hominibus in quo oportet nos salvos fier

トルコ語

başka hiç kimsede kurtuluş yoktur. bu göğün altında insanlara bağışlanmış, bizi kurtarabilecek başka hiçbir ad yoktur.››

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicens quia oportet filium hominis multa pati et reprobari a senioribus et principibus sacerdotum et scribis et occidi et tertia die resurger

トルコ語

İnsanoğlunun çok acı çekmesi, ileri gelenler, başkâhinler ve din bilginlerince reddedilmesi, öldürülmesi ve üçüncü gün dirilmesi gerektiğini söyledi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

apocalypsis iesu christi quam dedit illi deus palam facere servis suis quae oportet fieri cito et significavit mittens per angelum suum servo suo iohann

トルコ語

İsa mesihin vahyidir. tanrı yakın zamanda olması gereken olayları kullarına göstermesi için ona bu vahyi verdi. o da gönderdiği meleği aracılığıyla bunu kulu yuhannaya iletti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dico enim per gratiam quae data est mihi omnibus qui sunt inter vos non plus sapere quam oportet sapere sed sapere ad sobrietatem unicuique sicut deus divisit mensuram fide

トルコ語

tanrının bana bağışladığı lütufla hepinize söylüyorum: kimse kendisine gereğinden çok değer vermesin. herkes tanrının kendisine verdiği iman ölçüsüne göre düşüncelerinde sağduyulu olsun.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,746,726,258 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK