検索ワード: deorum hominumque (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

deorum hominumque

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

deorum hominumque pater

ドイツ語

el padre de los dioses y los hombres

最終更新: 2018-04-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pax deorum

ドイツ語

最終更新: 2021-03-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deorum bonum

ドイツ語

guter wein

最終更新: 2024-06-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

donum deorum es

ドイツ語

最終更新: 2024-03-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deorum donum nun lebens

ドイツ語

das geschenk gottes

最終更新: 2024-06-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deorum dearumque templa spectabamus

ドイツ語

dioses y diosas, templos y espectáculos;

最終更新: 2020-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

itaque forum intrant et templa deorum spectant

ドイツ語

最終更新: 2023-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

psalmus asaph deus stetit in synagoga deorum in medio autem deus deiudica

ドイツ語

auf der gittith, vorzusingen, asaphs. singet fröhlich gott, der unsre stärke ist; jauchzt dem gott jakobs!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

etenim benedictiones dabit legis dator ibunt de virtute in virtutem videbitur deus deorum in sio

ドイツ語

assur hat sich auch zu ihnen geschlagen; sie helfen den kindern lot. (sela.)

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce florescunt lilia, et virginum dant agmina summo deorum carmina. dulcis amor!

ドイツ語

estivali stände unter dem baum

最終更新: 2020-05-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et deum patrum suorum non reputabit et erit in concupiscentiis feminarum nec quemquam deorum curabit quia adversum universa consurge

ドイツ語

und die götter seiner väter wird er nicht achten; er wird weder frauenliebe noch irgend eines gottes achten; denn er wird sich wider alles aufwerfen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne postquam intraveritis ad gentes quae inter vos futurae sunt iuretis in nomine deorum earum et serviatis eis et adoretis illo

ドイツ語

auf daß ihr nicht unter diese übrigen völker kommt, die bei euch sind, und nicht gedenkt noch schwört bei dem namen ihrer götter noch ihnen dient noch sie anbetet,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce iste venit ascensor vir bigae equitum et respondit et dixit cecidit cecidit babylon et omnia sculptilia deorum eius contrita sunt in terra

ドイツ語

und siehe, da kommt einer, der fährt auf einem wagen; der antwortet und spricht: babel ist gefallen, sie ist gefallen, und alle bilder ihrer götter sind zu boden geschlagen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit ergo helias prophetis baal eligite vobis bovem unum et facite primi quia vos plures estis et invocate nomina deorum vestrorum ignemque non subponati

ドイツ語

und elia sprach zu den propheten baals: erwählt ihr einen farren und richtet zu am ersten, denn euer ist viel; und ruft eures gottes namen an und legt kein feuer daran.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aliquando iuppiter, pater deorum, deis praecipiebat, ut arbores, quas cuperens esse in tutelal sua, sibi caperent.

ドイツ語

manchmal befahl jupiter, der vater der götter, den göttern, die bäume, die er unter seiner obhut zu haben wünschte, für sich zu nehmen.

最終更新: 2022-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

6. postquam iuppĭter regnum deōrum hominumque in potestātem suam recipiēbat, nympham amalthēam in stellam, nomĭne capellam, mutābat.

ドイツ語

mensch

最終更新: 2021-02-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

est vir in regno tuo qui spiritum deorum sanctorum habet in se et in diebus patris tui scientia et sapientia inventae sunt in eo nam et rex nabuchodonosor pater tuus principem magorum incantatorum chaldeorum et aruspicum constituit eum pater inquam tuus o re

ドイツ語

es ist ein mann in deinem königreich, der den geist der heiligen götter hat. denn zu deines vaters zeit ward bei ihm erleuchtung gefunden, klugheit und weisheit, wie der götter weisheit ist; und dein vater, könig nebukadnezar, setzte ihn über die sternseher, weisen, chaldäer und wahrsager,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

auctores romani hanc fere fabulam referunt: amulius rex liberos reae silviae timebat. itaque servum fratres geminos' auferre et in ripa tiberis exponere iussit. liberi expositi fam vehementissime clamaverunt; quo clamore adducta lupa' adiit et libert ad ripam iacentes invenit. misericordia permota miseros nutrivitò forte faustulus pastor* animalia sua ad ripam ducebat, cum subito lupam? liberos nutrientem' repperit. hoc videns faustulus liberos auxilio deorum servatos esse intellexit. itaque ge

ドイツ語

römische autoren erzählen diese geschichte im allgemeinen: könig amulius hatte angst vor den kindern von rhea silvia. und so befahl er den zwillingsbrüdern, den sklaven wegzunehmen und ihn am ufer des tibers abzusetzen. die dem feuer ausgesetzten kinder schrien am heftigsten; mit diesem schrei ging die wölfin und fand die kinder am ufer liegen. von mitgefühl bewegt pflegte er die armen.vielleicht führte der hirte faustulus* seine tiere zum ufer, als plötzlich ein wolf auftauchte? er fand seine kinder stillend. als faustulus dies sah, verstand er, dass die kinder durch die hilfe der götter gerettet worden waren. und so gehen

最終更新: 2023-01-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,324,217 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK